我就這樣一直站在菜頭身後,看著他一會兒換左手,一會兒換右手,不停地變著硬幣。
看著看著,我實在忍不住了。我開口喊道:菜頭!
菜頭回頭一看,這個時候才發現我站在他的身後。他驚喜地說道:肆瞳,你什麼時候來的?
我說道:我來了一會兒了。你剛才這是玩的魔術嗎?
他笑笑,收起硬幣站了起來。說道:這哪是什麼魔術,我舅舅讓我練練手速而已。
練手速?練手速能把硬幣變沒了?我感到很奇怪。說道:可我剛才的確看到硬幣不見了啊!
菜頭說道:怎麼會變沒有呢?這個只是利用手速,把東西藏起來了而已。
然後,他笑著說道:肆瞳,你看!
他把硬幣又放在了箱子上,然後手一揮,硬幣不見了。他把手掌一翻,硬幣夾在他的兩個手指之間。他又舉起手掌朝著我一揮,夾著的硬幣也不見了。他把手掌往下一放,硬幣從袖口滾了出來,落在了掌心。
他這一連串動作,把我看得眼花繚亂。
我突然想到了頭次跟吳老三炸金花,那撲克牌也可以這樣變嘍!我突然問道:你能變撲克不?
菜頭一愣,腦袋一歪,似乎想了一下,嘴裡說道:撲克?
他沒有理會我,獨自轉身進了裡屋。過了一會兒,菜頭拿出來了一副舊撲克牌。
他把撲克牌隨意取出來一張,放在箱子上,又歪頭想了想。然後一揮手,撲克牌不見了,再一揮手,撲克牌又出現了。
他蹲在那兒連續試了兩次,這才回頭問我道:肆瞳,你剛才說的是不是這個樣子的?
我難以置信地看著他,說道:你真的會變啊?!
菜頭低著頭,又試了幾次,說道:今天才弄這個,有點不太順手!
我試著問道:那你能不能想變哪張就變哪張呢?
菜頭又是一愣,他說道:想變哪張就變哪張?
我說道:對啊!比如說,我想要梅花2,伸手就變個梅花2。我想要個——
我的話還沒有說完,菜頭把撲克牌全部翻過來,攤在手上看了一遍。一揮手,手上多了一張梅花2。
輪到我傻眼了,看著菜頭把撲克牌全部攤在箱子上,按著順序,手一揮,梅花3,再一揮梅花4。
我連忙說道:不是,不是,不是這個樣子。
我走上前,蹲下來,把撲克牌洗了一遍,然後把整副牌扣著,說道:這樣,你這樣拿著,看能不能變出來想要的牌?
菜頭有點遲疑,他拿過撲克,說道:我能不能先看一遍?
我說道:可以啊!
菜頭沒有洗牌,直接把撲克翻過來看了一遍,然後左手拿著撲克,眼睛微閉,似乎在想著什麼。
右手迅速碰了一下左手的撲克,然後分開。
我呆呆地看著他的動作,他舉起的右掌抬了起來,可是掌心空空如也,什麼也沒有。
我正準備提醒他的時候,他右手放了下來,手輕輕一抖,一張撲克牌滑到了他的手上。
菜頭閉著眼睛把牌拿在手上一晃,是一張梅花2!
他把梅花2放在一邊,兩隻手又碰了一下,右手多了一張梅花3!
菜頭手上不停地動著,按著不同花色的順序,閉著眼睛從撲克牌里把相應的撲克取了出來。
最後兩隻手上一邊拿著一張大小鬼!
看見菜頭的動作,我感覺我像見到了鬼,見到了真正的鬼。我瞪著眼睛,死死地盯著他的兩隻手,但是完全看不出來他是如何做到的。
菜頭緩緩睜開了雙眼,他看著我說道:肆瞳,我懂你的意思了。就是像香港錄像裡面那樣,對不對?想要什麼牌,就發什麼牌!
我機械地點了點頭,說道:沒錯!你是怎麼做到的?
菜頭似乎也顯得很興奮,他說道:嘿!你別說,這個還真的挺有意思,我原來沒有玩過!你等下!
菜頭把牌收攏分成兩份,洗了一遍,把撲克捏在左手。
然後停頓了一下,閉著眼睛想了一下。然後睜開眼睛,對我說道:這次你要什麼牌?
我說道:你能變個紅桃A出來嗎?
菜頭一隻手拿著那副撲克牌,想了一下,另外一隻手一碰一揮,手上多了一張「紅桃A」。
我瞪大了眼睛,說道:方塊3!
菜頭捏了捏手上的撲克,手一揮,方塊3出現在了手上。
我張大的嘴已經合不攏了,原來他真的可以做到隨心變撲克牌!
菜頭興奮地問道:怎麼樣?對不對?
我木然地點點頭,只見菜頭就像忘記了我在身邊,轉身過去,開始玩起了撲克牌。
洗牌,變牌,藏牌,一時間玩的不亦樂乎。
我看了好一陣,終於忍耐不住問道:菜頭,你能不能教教我?
菜頭被我的問話打斷了,他扭頭奇怪地問道:你學這個幹什麼?
我不好意思地摳了摳腦袋,說道:我頭次跟吳老三打牌,他使詐,我輸了。
菜頭好奇地說道:吳老三?你難道想學這個去跟他打牌啊?
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
我愣了一下,其實我也沒有想好,是不是要用這個去跟吳老三打牌。但是如果能學會這個,肯定也挺好玩的。
我蹲在菜頭跟前說道:菜頭,你教我好不好?
菜頭看了我一眼,想了一下,說道:教你可以,拿東西來換!
拿東西換?是問我要錢的意思嗎?我摸了摸身上,只有幾塊錢,我掏出錢來,說道:我只有這點錢?
菜頭低頭玩著撲克牌,說道:我不要錢。
不要錢?我有些傻眼,難道他不喜歡錢嗎?
我摸了摸胸前的護身符,心道:這個可不能給他。可身上還有什麼呢?
我又摸了摸,除了王鎖匠那個黃金拳套,一下摸到了昨晚振堂叔交給我的那些 ,他小時候的玩具。
我掏出兩個木陀螺,問道:這個可以嗎?
菜頭看了一眼,眉頭一皺,搖搖頭,伸手變了一張牌。
我拿出那五枚銅錢,問道:這個呢?
菜頭瞟了一眼,仍然搖搖頭,又伸手變了一張牌。
我看得心癢難耐,不由得嘆了一口氣,心道:他這也不要,那也不要,估計這本事我是學不成了。
我失望地掏出了那三顆骨骰子,說道:你既然都不要,那就算了吧。
菜頭無意地扭頭看了一下,突然眼睛一亮,問我道:這個是什麼?
我一見菜頭似乎感興趣了,拿著骨骰子晃了晃,故意不經意地說道:骨骰子啊!這可是老東西了!
菜頭一聽,放下手裡的撲克,伸手把骨骰子拿了過去,愛不釋手地看了起來。過了一會兒才說道:你拿這個換,我教你!
我聽後大喜,馬上答應道:沒有問題!
菜頭收起骨骰子,然後拿著撲克牌對我說道:其實這個非常簡單,首先你要記住所有牌的順序,然後這樣!
菜頭開始演示如何洗牌,如何記住牌的順序,如何從整副撲克牌中快速切牌,如何把取出來的撲克牌藏起來,又如何把藏的撲克牌拿出來。
我在一旁傻傻地看著,除了他用的手法和藏牌的方法我記住了,但是要記住牌的順序可真是難為我了。
就這樣,菜頭陪著我,我們兩個人輪流地洗牌變牌藏牌。我兩隻手都練酸了,但是那種興奮勁讓人不知疲倦。
喜歡逢人不說人間事
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.018s 3.6986MB