[福爾摩斯]捕獲一隻名偵探
第十五章
在一樓,小柯賽德□□的洗了一個熱水澡後,就與沒見過幾次面的媽媽熟絡了起來,她摟著芳汀,第一次在媽媽的懷裡吃了平生最好的一次晚餐。幾個小時的旅行對一個才五歲多的孩子來說還是有些超負荷了,吃晚餐的時候柯賽特幾次都差點把腦袋砸進盤子裡,幸好芳汀及時扶住了她,所以在草草吃了點東西之後,柯賽特就被塞進被窩裡去了。
一個小時後,約翰回來了,雨太大了,他也混身濕透了。
&死的天氣,太反常了,上午還很暖和的。」約翰在芳汀的幫助下,一邊脫下大衣一邊對詹妮說。
&里可是倫敦,華生醫生,先來杯薑湯,然後去暖和一下吧,不要感冒了。福爾摩斯先生已經回來了,就等你開飯。」詹妮再次推薦自己的防感冒飲料,這次約翰非常給面子的一飲而盡。
&謝,哈德森太太,哦,現在我覺得好像要著火了。」約翰被辣得直流眼淚,不過效果倒是很好,他覺得一股熱流從胃裡直衝全身,現在他一點兒都不覺得冷了。
晚餐時分約翰極力請求夏洛克將這次的案件對大家述說一下,包括之後抓捕犯人的事——最終夏洛克手臂上的傷還是約翰幫忙包紮的,自從詹妮建議約翰將夏洛克處理的案件記錄下來之後,約翰就一直忠實的記錄著他所知道的夏洛克的每一個案件。
已經將案件再次細細回味並整理放進自己的記憶閣樓里的夏洛克怎麼願意再次複述,不過鑑於這是約翰的請求,夏洛克只是簡單的描述了一下經過。這樣的說法完全無法讓約翰滿意,但他也沒辦法,夏洛克一副「你好無聊」的樣子,約翰只好根據夏洛克的描述自己進行腦補,以便將整個事件整理成故事。之後還隨便說了一下他去接柯賽特時發生的事。
原來那對貪婪的小旅館夫妻看到竟然還有人來接柯賽特走,真是大出意料,他們理所當然的想敲詐一筆。不過夏洛克是誰啊,分分鐘完敗兩人,不僅如此,夏洛克還命令倆夫妻給柯賽特洗了一個乾淨澡,又換了一身衣服,這才帶著柯賽特上的火車。
夏洛克:不然呢?讓火車上的人都以為我是誘拐或是虐待女童的變態嗎?
也許是腦補過度的關係,約翰晚上睡覺時就做了一個關於這次事件的夢。他夢到自己跟夏洛克一起去追捕那個通緝犯,他們追到樹林,通緝犯轉身對著他們開槍,約翰迅速躲到一個櫥櫃後面,他甚至能聞到櫥櫃裡放著的蛋糕的香味。
&輪手槍一次性最多只能開八槍,等他換子彈的時候我就衝出去。」約翰在心中對自己說。
&一。
&二。
&三。
&四。
&五。
&六。
&七。
&八。
&九……等等!
&十……怎麼回事?
&十一……說好的八槍呢?
&左輪手槍的進化#
&話不算話#
&幹事?#
&能不能好好的一起玩耍了?#
約翰憤怒的睜開眼,發現「嗙嗙嗙」的聲音竟然從夢中跑了出來,他晃了晃頭,努力清醒了一下,發現是有人在敲他的房門,而且還有人在叫他的名字。「華生,華生。開開門。」
&我的天。」約翰辨認出那是他室友的聲音。約翰借著微弱的光線看了看表,半夜三點。他爬出溫暖的被窩,打了個哆嗦,披上睡衣,然後去開門。
&了什麼事?」約翰打開門,夏洛克裹著他的舊浴袍站在門口,「華生,我想我可能發燒了,我需要你的幫助。」他絕對不承認自己是在浴室里光著身子太久導致的發燒,也絕對不可能是他的身體差,肯定是因為淋雨太久的關係,而且他還受了傷,對,絕對是這樣。
&我的天。」剛剛約翰還沒發現,夏洛克竟然不停的在打抖。約翰讓夏洛克回臥室去躺下,自己則趕緊點起燈找到自己的聽診器和溫度計拿過去。
夏洛克即使躺在床上蓋著被子也不停的在打著寒顫,但是他的臉卻非常顯現不正常的紅暈,約翰摸了摸他的頭和手,都很燙。約翰測量了一下夏洛克的身溫,華式已經是燒了。
約翰不敢怠慢,萬一轉成肺炎可不是開玩笑的。他去三樓叫醒了詹妮,請她幫忙去燒些熱水,自己則去拿了些退燒藥。
該死的·任性的·麻煩的傢伙!
詹妮在心裡咒罵著夏洛克,畢竟不管是誰在這種只有在暖暖被窩裡才是幸福的時候卻被強行拉起來燒水都不可能有好心情(一口氣好長)。
都是福爾摩斯的錯!誰叫你不喝薑湯的!
沒有叫芳汀,詹妮就著灰燼點起爐子,燒了一大鍋熱水,又將剩下的薑湯熱了熱……順便還加了一些大蒜洋蔥。
等約翰幫夏洛克擦了身體之後,詹妮在約翰目瞪口呆中上前捏住夏洛克的鼻子將熱熱的薑湯給他灌了下去。
&女巫,惡魔,沒人性……」燒得有些迷迷糊糊的夏洛克被辣得淚眼朦朧滿臉通紅,他口無遮攔的大叫。
房東太太的威武霸氣,好基友的任性孩子氣,真是讓約翰漲姿勢——總感覺好像知道了什麼不應該知道的東西……
&生醫生,福爾摩斯先生就交給你了,我想薑湯會有用的,不過為了保險起見,我還是去灌幾個熱水袋吧。如果福爾摩斯先生……我還可以借給你幾根繩子。」詹妮「陳懇」的建議。
&不用了,我來看著就好,你先去睡吧。」約翰抽了抽嘴角,拒絕了詹妮的建議,「明天早上請務必幫我煮一壺濃咖啡,好嗎?」
&然可以。」詹妮忍不住想打哈欠,她到廚房點了一個火盆拿上二樓,以免約翰也感冒了,然後又灌好熱水袋,讓約翰賽到夏洛克的被子裡,期間遭到夏洛克的反抗……被鎮壓,最後提了一壺熱水放在離約翰不遠的架子上。
詹妮終於可以回自己房間睡覺了。
第二天詹妮不得不在還沒有完全清醒的情況下起床。她做好早餐端去了二樓,約翰和夏洛克都醒了,但精神同樣萎靡不振,看起來好像大戰了三百回合……請原諒一個沒有睡醒的女人可能出現的幻覺。
&生醫生,你的咖啡,還有早餐,福爾摩斯先生,這是你的。」詹妮將盤子遞給兩人。
&謝,哈德森太太,我正需要一杯咖啡。」約翰接過咖啡一口灌了下去。
&是什麼,我不吃這噁心的黏糊糊的東西。我要跟華生一樣的早餐。」夏洛克在約翰的幫助下坐了起來,他接過碗,一臉嫌棄的看著裡面的麥片粥,還有一些看不出原狀的菜葉子。
&人就該吃這個,在吃藥前你得先吃些東西,對吧,華生醫生。」詹妮將托盤放到一邊,收拾了一下床邊的水盆水壺和毛巾。
&的,福爾摩斯,你現在最好的喝粥。」約翰拿起自己盤子裡的烤麵包咬了一口……恩,好香,麵包中間有一個煎蛋,太棒了。
你吃著香噴噴的麵包煎蛋卻要我吃這個?夏洛克翻了一個白眼,還是勉強拿起了勺子。恩?味道比賣相好多了。
&晴了,今天天氣不錯。」詹妮拉開窗簾,窗外清晨的陽光照射進來,是個好天氣。
叫上芳汀將房間裡的水盆毛巾拿出去,詹妮端起只剩下灰燼的火盆,在離開房間時詹妮對約翰說:「華生醫生,在你去上班之前能不能幫柯賽特看看手?她的凍瘡很嚴重。」
&然可以,哈德森太太。」約翰好脾氣的說。
不光是手,柯賽特腳上的凍瘡也很嚴重,約翰答應從醫院回來時給小姑娘帶些藥,而且他還告訴芳汀,柯賽特的身體不容樂觀,要小心護理。之後約翰又叮囑詹妮關於夏洛克喝藥的時間,然後帶著一個厚厚的三明治去上班了。
因為柯賽特的身體狀況,芳汀和她一直呆在燒著爐子的廚房裡。詹妮繼續完成她工作中的最後收尾,她希望今天能把這條裙子繡好。
原本夏洛克應該繼續呆在床上,但他覺得完全沒必要,所以他要求點起起居室的壁爐,然後自己裹著一條毛毯坐到起居室壁爐前的椅子裡。
雖然夏洛克略有小恙,但他的客人們完全不清楚這件事。詹妮聽到有人在搖門鈴,但芳汀並沒有來三樓,顯然,那是夏洛克的客人。
半小時後,那位客人走了。但沒過多久,門鈴又響了,這次是一位粗魯的客人,他「咚咚咚」的上樓來,很快又「咚咚咚」的下樓走了。這位客人走了幾分鐘,二樓突然響起「吱吱嘎嘎」的小提琴聲,怪腔怪調,五音不全,詹妮被嚇了一跳,一針戳在手指上,她趕緊把手指移開,以免血滴到裙子上。
看來夏洛克·福爾摩斯先生被憋得夠嗆,而且他決意讓這房子裡的所有人都跟他一起不舒服。可惜這房子裡的其他三個女人並不打算給他任何反應,夏洛克發泄了一會兒就把琴收起來了。
無聊無聊無聊!
詹妮小心的將裙子裝回盒子裡,並在盒子外打了一個結,又拿了一個袋子將它裝起來。換上去店裡的衣服,詹妮抱著這個大盒子吃力的下了樓。
路過二樓的時候,夏洛克突然伸出頭來說:「哈德森太太,你要出門嗎?」
&的。」詹妮費力的從盒子後伸出頭來看著夏洛克,「怎麼?你有什麼要我買的東西嗎?」
&不不,恰好相反,我本準備獨自出去走走,既然你也要出去,我可以和你一起去……如果你不介意的話。」夏洛克似乎早有準備,他已經穿好厚衣服,系好了厚圍巾,而且還戴好了外出的手套。他將詹妮手裡的盒子接到自己手上。
&是……華生醫生說你得在家休息?」詹妮覺得這不是一個好主意。
&他沒說。」夏洛克摳了一個字眼,「就算他說了,我也完全沒有必要聽從他的命令,對吧?」
&爾摩斯先生。」詹妮無奈的說,「你昨天晚上還在發高燒呢,你應該好好休息,而且你還忙了一個早上。」
&聽到了?」夏洛克率先下樓,詹妮只好跟在他的後面,「無聊,一直都是一些無聊的案子,不管是牛津的那個,還是今天早的那些。我需要的是新鮮空氣……」他做一個深呼吸,「或是一個有趣的案子來充實我的時間。」他打開大門,女士優先。
詹妮:難道你沒明白我的意思是與我同行不太恰當嗎?
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0186s 3.7747MB