本篇乃正文錯誤、漏洞部分的聲明。因為已經上傳了幾十萬字,很多不是非常嚴重的問題要改的話太麻煩了,所以特別在這篇聲明中將其列出,以免涉及到的內容會誤導讀者。其實,憑藉飛翔自己很難發現問題,還是歡迎眾位可以在留言區指出任何我沒想到或者我不知道的錯誤,飛翔深表感謝。
想來大家也能聽出,這篇聲明並不完善,隨著問題發現的越多,列出的內容也會越多。當然了,能改的我儘量在正文直接改了,只有影響不大、改起來麻煩的問題才會在這裡列出,還望見諒。
一、關於「付」與「傅」兩個字。我認識很多人都姓「付」,可今天才知道原來這種寫法根本就是錯誤的。在中國歷史上,只有「傅」姓而無「付」姓,百家姓當中也沒有「付」姓。而不合法的「二簡字」就是罪魁禍首,將「傅」簡化成「付」。雖然「二簡字」很快被叫停,但是這次更改在社會影響很大。此後在內地的許多文獻中兩字幾乎不分,很多姓「傅」的人更是在戶籍上被改為「付」,甚至有的一家人出現了兩個姓的寫法,實屬謬誤。有關「二簡字」的問題感興趣的朋友可以去查查,這裡就不多說了。所以,飛翔文中的「付禹狂」本該改為「傅禹狂」,可惜前文已經出現太多次他得名字了,只好作罷,以後仍會延續「付」字。但在這裡還是需要特別指出一下。
二、第四卷提到的馬陸、蜈蚣、蚰蜒,嚴格來講其實不能被稱為「蟲子」。但按照中文的語言習慣,「蟲」這個字並不一定單指昆蟲,還包括很多其它的蟲形動物。況且正文也特別強調了它們是多足綱,而非昆蟲綱。小說畢竟不是科普雜誌,也非專業論文,對於語言習慣的尊重性比較高,還請嚴謹的讀者見諒則個。另外說句題外話,其實呢,嘿嘿,物種的劃分跟語種的劃分有相似之處,都是只有流派沒有定論的東西,不同學派劃分的方法也不一樣。我們通常說的,都只是其中認同性比較高的一種而已,並非就是真理。當然了,物種劃分方式的爭議遠遠沒有語種那麼大,所以小流派的學說不太被眾人知曉。
三、本文的「遼東」是泛指當時的遼東地區和奴兒干地區,即今天的東北地區加上黑龍江中下游、外興安嶺南側等部分俄羅斯地區。由於當時沒有「東北」、「關東」的說法,遼東都指揮使司和奴兒干都指揮使司是分置開來的,所以飛翔不知如何稱呼,僅以「遼東」來指代。後來意識到,本文所涉及的情節發生在奴兒干地區要多於遼東地區,唯恐讀者誤會、看糊塗什麼的,趕緊強調一下。飛翔已經在第一百五十四章的修改當中添加了註解,之前的疏忽還請見諒。
四、在第二九八章提到了中國湖泊面積的排名,上傳之後飛翔才意識到,還有一個比現今中國第一大湖青海湖還要大的淡水湖——興凱湖!清代以前,朝廷對東北地區的控制力雖然薄弱,但興凱湖依然是中國的內湖!滿清入關之後,興凱湖全境屬於中國領土更無爭議。然而1860年被沙俄強占三分之二,成了兩國的邊境湖。飛翔已經在正文做出修改。但是想順便提一句,俄羅斯人對中華民族的傷害,比起任何一個列強都有過之而無不及,庫頁島曾是中國第一大島、興凱湖曾是中國第一大湖、黑龍江曾是中國第三大江,現在都被貪婪的北極熊納進了腹中。即便新中國成立以後,兩國有爭議之領土的面積,依然相當於兩個法國或者十個江蘇省。從1991年的《國界東段協定》、1994年的《西段協定》、1999年的《全面勘察分界條約》、2001年的《睦鄰友好合作條約》、2004年的《東段補充協定》,俄羅斯侵占我們的一百五十多萬平方公里土地徹底合法化,加上眾所周知的一些事件,共占中國土地高達三百四十四萬平方公里!注意這兩個「萬」字!想想整個中國才多大吧。;
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0174s 3.6501MB