&吧。」扎克看著班傑明拿到自己想要的東西後就有要離開的樣子,心中戚戚就是這個感覺,「什麼時候。」所以扎克不準備做一個十全十美的人。別誤會,扎克完全不是那種死纏爛打的類型,依然保持了輕鬆,就好像隨口問的,「格蘭德的員工什麼時候才能回格蘭德?你明白你一下拿走了兩個吧。丹尼和里昂。」
班傑明回答的也很乾脆——能夠說明某些事情的乾脆,「讓馬修干他們的活就是。」
班傑明是搬出格蘭德了,他沒帶馬修哦。
接下來的話,不用扎克開口了,某人接上了,塞姆。
塞姆本來就在觀察莫卡維一切動作,莫卡維解決了27號公路上事情過來時,他也就跟過來,聽到了班傑明的話,沒有任何預兆的,「你要再一次拋棄你的狼群了。」
班傑明都已經轉身走了兩步了,聽到塞姆的話,回頭,「我在巴頓沒有狼群,馬修是我唯一的後裔。」
大家知道的吧,有時候『唯一』是用來強調『唯』,有時候麼,只是為了表達那可有可無的『一』。班傑明現在說的後者。
隨即班傑明撇了眼塞姆,「我沒有拋棄我的狼群,我帶著他們走向了死亡,所以我才一個人的遇到了扎克。你要是非要認為我拋棄了什麼的話,那我可以告訴你,我作為阿爾法拋棄過的東西只有你,當時還是個嬰兒的你。」
塞姆一時無法出聲。
倒是自己走過來的波奇接上了一句,「沐恩的狼群也做過類似的事情。」帶有嘲諷的語氣,大概是想把阿爾法和扎克的巫師一起鄙視了,「我得說實話,現在艾米莉亞處理的主要問題就是這個。沐恩對這件事有陰影,有時候陌生人多看一眼我們的兒子她都會……」
被扎克推開的打斷了。扎克在以一種莫名的慣性保護班傑明的過去。大家也不用把扎克想的太貼心,恐怕扎克的最根本的驅動心思是——這是班傑明都沒對他聊起的曾經,被這些嘍囉們刺激的講出,就太讓人難受了。
但有了波奇的打岔,緩過來的塞姆好像沒有要放棄的意思,「你打算就此不管你唯一的後裔馬修了麼。」
班傑明的視線倒是從扎克身上過了一下,回答了塞姆,「誰說我不管了,他依然要和我一起變身。他在格蘭德的工作終於有點兒起色了,我隨隨便便就要他跟我走麼。」班傑明擺了擺手,轉身繼續離開了,「馬修會留在格蘭德。」
奧茲也走過來了,評論式的,「恩,這很好,『阿爾法的唯一後裔依然在格蘭德』,我可以在反饋回魔宴的信息中用上這一段。」奧茲是來告別的,但告別可不是回他的北區,他是往班傑明方向追的。
就在剛才,扎克給奧茲和班傑明簽了條線不是麼,魔宴吸血鬼的血液渠道,這事情顯然在扎克的刻意安排下排除了哈密頓的參與,奧茲自然要積極點兒。對扎克點頭示意一下,算是說了再見,「莫瑞林,你想了解一下魔宴在西部意外的行事,恩,手法麼。」
莫瑞林,呵呵,大家儘管的交替模擬時間中的莫瑞林和現實的莫瑞林吧,不然大家是看不懂現在他的表現的。
莫瑞林看了眼扎克,又看了眼絲貝拉,在絲貝拉自以為毫無痕跡的點頭下,最後又看回了扎克,只能看到扎克的一臉笑臉的時候,無奈的搖了搖頭跟上了,「以後這種工作時間外的『工作』,你要給加班費。」對奧茲說的。
奧茲卻是毫無察覺,應該已經在加緊思考等會兒和班傑明、莫卡維如何談正事了,不過他也不介意莫瑞林的玩笑,「計較什麼,我們是一家人~」
一家人麼。
扎克目送了四個人離開,看一眼波奇,「你呆在這裡。」走向了絲貝拉,開門見山的,「找機會讓莫瑞林查一下奧茲·科齊爾在共和有什麼聯繫。」
絲貝拉沒理會。
&裝沒聽到,我知道莫瑞林的忠誠還是在你這裡。如果你真心想要保護巴頓,就照我說的做,首先保證安東尼的安全。然後,讓莫瑞林在奧茲那邊探查和共和的聯繫。最後。」扎克聳了下肩,「老老實實的對巴頓異族宣傳,是班傑明和莫卡維的祖們事務所,解決了針對我的刺殺。」
絲貝拉都沒有回應,波奇不聽話的又跟過來了,像個惱人的小狗一樣,到哪裡都要叫兩聲——
&貨才幫你做些。」
扎克側頭看了一眼,「幫我?」抓住了讓他不爽的用詞。
&不是麼!」波奇很有把握自己要說的話似得,「安東尼是你的人類朋友。奧茲·科齊爾把你當做巴頓這社會風氣奇特的源頭,簡單來說就是因為你才暗地背叛魔宴和巴頓合作。最後的幫班傑明?呵呵,我需要說麼。」波奇以為自己掌握了真理,「你的人類朋友需要保護,你對奧茲·科齊爾的忠誠度有懷疑,你的『狼愛人』新事業需要廣告。呵,托瑞多,自己去做,不要找別人,世界不是繞著你轉的。」
扎克挑了下眉,波奇說的不是全然屁話哎。扎克笑改了下主意,先把絲貝拉放一邊,對塞姆招了招手,「你看出什麼了?」
&不確定。」塞姆也早就從班傑明的離開中反應過來,在盡責一個吸血鬼巫師該做的,「莫卡維好像只是強行讓那些在靈魂膨脹中炸裂的靈魂,在這個世界中殘留的東西徹底消失了,死亡重現也隨著消失了,能困住吸血鬼循環時間也就不存在了,你確實安全了。」
扎克點了下頭,返回絲貝拉,「你能聽懂麼。」
絲貝拉看起來本意是不想回答的,但看了眼波奇,不知道出於什麼心理,終於好好回答了一次扎克,「我當然能懂,塞姆拿到的研究是我親自複印的副本。」不僅回答了,還做了延伸,「哼,但我可不關心是不是刺殺你,我在意的靈魂膨脹後對這個世界造成的影響。研究中關於這一部分非常模糊,唯一可以確認的是不管是什麼在進行死亡重現,不斷把你拉回那個時間點,只對吸血鬼有效果。如果我的巫師訓練不是騙局的話,我們一般意義上的靈魂,是無法對吸血鬼造成任何影響的,所以,那剛剛被莫卡維徹底從這個世界上抹除的死亡重現,不是我們理解的靈魂引起的現象。」
&你覺得是什麼?」扎克問了,也做了扎克這個吸血鬼能做的延伸,「墨就可以影響我,她也算靈魂異族,是墨那種東西麼?」
&不是所有『外國的』,都是共和的!」絲貝拉撇著嘴,「墨的共和在我們的另一端,北國就在我們北邊!這靈魂膨脹一定是更相似與我們熟悉的靈魂體系的東西……」
某人終於忍不住了,「你們在說什麼?!」波奇。
&回答的是扎克,「我們在討論約翰的研究筆記,他研究帕帕午夜的筆記。」扎克故意的……要感謝絲貝拉的配合,一副突然想起波奇就在這裡的樣子,「對了,要不你來回答我們的問題吧,你一定知道你的神,帕帕午夜發現的東西吧。」
波奇的臉暗沉下去了,「他發現了什麼!什麼是靈魂膨脹?!」是時候想起,帕帕午夜已經很久沒有響應波奇的召喚,的這個『事實』了~波奇自己說的~沒必要告訴他帕帕午夜其實響應了,就是懶得見他而已~不然也沒有帕帕午夜救出扎克、約翰了~
又沒用的著扎克,絲貝拉嘲諷的斜看著波奇,「你不知道麼,哼。我猜我從小受到了教育——我們的巫術之神不值得信仰是真的。他自己沒給自己的巫師信仰他的理由。」
&什麼意思!」波奇是沒聽懂,但接受到了絲貝拉的嘲諷。
&思就是帕帕午夜的許多東西,原來連你都不知道。」扎克幫忙解釋了,「你應該是這座城市中帕帕午夜最信任的直系手下,但是,你似乎對你的直系老闆一點兒都不了解。」
波奇有試圖反擊,「說的好像你這個吸血鬼很了解你們的聖主一樣……」
太無力了,扎克簡單的一句就反駁了,「確實很了解,你知道我們聖主信仰的經典——聖典,改了多少次版嗎?」等等,這話,有點耳熟,是的,扎克無恥的剽竊來用了,換成自己方講,表達出來的意思完全不一樣了呢~夠『惡毒』吧,「為了讓不同時代的信徒了解他們信仰的聖主是什麼樣子,這本聖典在不斷進化呢,好讓信徒更能了解我們這位神是『什麼樣子』的。呵呵,我們聖主信仰有能讓所有人了解聖主的『說明書』,你們巫術信仰的神弄出了什麼?」扎克一聳肩,「就我和絲貝拉討論的內容,還是帕帕午夜的仇恨者約翰一點點研究、總結出來的以復仇為目的東西。你這個真信徒,拿到什麼了麼?」
或許是這嘲諷的面有點廣,大家應該注意到了此時還這裡的四人,三個是巫師,就扎克一個吸血鬼。
所以,波奇是必然的,就來絲貝拉和塞姆的臉色都因為扎克的話變了變。
但現在實在也不是讓三個巫師思考自己信仰為什麼能贏了戰爭,卻終究在時代中輸給了聖主信仰的原因。扎克主要還是要打擊波奇,效果已經很好了,「帶著你問題去問你的神吧。」扎克的視線滑過絲貝拉和約翰,是對波奇說話,但確實對另外兩人的強調,「我能確認這裡也只有你,波奇·昆因會願意和你們的帕帕午夜交談吧。」
絲貝拉沉默了一會兒先表了態,「哼,放心,召喚帕帕午夜,然後失去兩個兒子這種事情,我後悔一次就夠了。」
塞姆跟上了,「被帕帕午夜綁架,我也只要一次就夠了。」
效果簡直爆棚,看波奇那陰沉的臉色吧。這些真信徒可真心不好做的例子就在他面前,提醒他,警示他……
扎克覺得差不多了,看回波奇,「你會繼續召喚帕帕午夜的,因為我有句話要傳給他。」
&次你讓我傳的話……」
波奇沒說完,反正扎克知道他要說什麼,不就是讓帕帕午夜清理巴頓中的伊萊後裔時,放過內特麼。波奇並不知道,他的話已經傳到了。扎克直接打斷,「安東尼不能死,安東尼要是死了,巴頓會迎來末日。」
仿佛是要確認波奇聽清楚了,「來,跟我重複一遍,安東尼不能死,安東尼要是死了,巴頓會迎來末日。」
波奇不聽話。
扎克有耐心,「再來一遍。安東尼不能死……」
&麼?!」不值得意外,是絲貝拉問出來的。
扎克的回答,很簡潔,「你看了約翰的研究,為什麼不猜一下我在那個循環的時間裡經歷了什麼呢?」
看眼絲貝拉後轉開,不知道是對誰說,含糊了起來「然後記住我剛說的三件事情,真的不需要質疑我什麼。了解巴頓的我們都知道,要在意剛才我提的安東尼,奧茲,班傑明,不是因為我的私心,是必須,我不想細聊具體的事情,但這就是我的結論。」
絲貝拉顯然明白了一部分扎克的話,還是有些猶豫,「很糟嗎?」
&用了末日,不是麼。」扎克是不準備詳細的敘述了。
絲貝拉皺著眉,不再提問的轉身就走。就是走,不行,他來的座駕——約翰,已經離開巴頓了。
扎克示意了一下塞姆,「你送絲貝拉回家。」就是給了約翰一個非常正當的理由,跟上絲貝拉,集合兩個巫師的腦力,解釋靈魂膨脹的研究了。
絲貝拉沒拒絕。
只剩扎克和波奇了。
扎克看著保持了沉默了波奇,「我不想多強調這話你必須傳到,但,如果你沒有傳到,發生了,你會後悔。」
波奇還能說什麼,點頭了,「我能回家了嗎!」
&以。」扎克同意了,然後,「一起吧,鄰居~」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0268s 3.6891MB