Ash nazg durbatul?k, ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatul?k, agh burzum-ishi krimpatul.
——至尊魔戒。
這是一枚非常普通的金戒指,你甚至無法在上面感覺到一絲的魔力波動。但每一個看到它的人都會莫名的被吸引,仿佛它能勾起你內心最深處的欲望。
在那一瞬間,圖爾卡甚至有種錯覺,他的內心仿佛有個聲音在說:把它搶過來,它是你的。
你等了那麼久,難道不就是等待這一刻嗎?行動吧,它是你的了。
正驚訝於自己怎麼現形了的比爾博敏感的察覺到了圖爾卡的視線,他條件反射的背起那隻手,內心破天荒的有種慌亂感。仿佛回到了第一次見到銀白君王的時候。
「啊,我的大人,您是在此等我嗎?矮人和甘道夫怎麼不見人影?也許我們該去找他們了。」
圖爾卡緩緩的鬆開抓住他的那隻手,一雙金色的豎瞳變得威嚴,變得冷酷,有種被巨龍盯住的錯覺——雖然比爾博還沒有見過巨龍,但就是這麼一種感覺。
原本就偉岸的身軀仿佛變得更加高大了,巨大的陰影如山似海般的倒卷過來,天地仿佛都被其籠罩了。
比爾博下意識的低下頭,不敢看龍裔的眼睛。手腳更是一片冰冷,比在半獸人洞窟的時候更令人害怕。
「比爾博,你有事瞞著我。或者你想說一說,你怎麼突然會隱身了,這可是非常了不起的能力。據我所知,還沒有凡物擁有這種能力,霍比特人真是令我驚訝。」
銀白君王的聲音也變得幽深,仿佛帶有一種魔力。又仿佛從天際傳來,讓人忍不住傾聽。
比爾博在某個瞬間徒然想起食人妖森林裡的那三個傻乎乎、被變成了石雕的巨怪,他的聲音變得尖銳起來,心中湧起某種惡意。
他說:「不,這是我的。我是說,也許你看錯了,我的大人。我並不會什麼隱身,我也沒有什麼瞞著你的,霍比特人只是腿腳比較靈活罷了,半獸人並沒有抓到我。啊,我為什麼一定要向您說這些呢?難道我們不能擁有一丁點隱私嗎?」
聽聽。
我們的霍比特人只是擁有這枚戒指這麼一小會,就被其影響了。它的邪惡超出人們想像。
實際上這枚戒指是索倫自歐洛朱因的火焰中鍛造,灌注了他邪惡的力量和意志,即使不在索倫的手中,它也竭盡所能激起佩戴它的人的欲望,吸引人們將它據為己有,促使他們利用它的力量為非作歹。
無論使用它的本意良善與否。
而這聲尖叫仿佛一道分水嶺,圖爾卡身上那股森然的氣息驟然消失,他皺起眉頭,似乎在思索什麼,又似乎在認真的打量比爾博。
突然,他笑了。
比爾博只覺得陰影消散,溫暖的陽光重新灑落人間。
銀白君王柔聲說:「我只是擔心你,比爾博,這個世界上,邪惡無處不在,某些東西可沒有我們看上去的那麼人畜無害。你知道我在說什麼。」
他的聲音又變得威嚴起來,但這次卻沒有那種逼迫人心的壓力了,反倒是像一名大人在憂心不懂事的小孩兒。
「這個世上有很多魔法戒指,但不是每個戒指都擁有這種強大的能力。我不會搶你的,但我能看看嗎?我擔心它是我所知的某一枚戒指,它的來歷比你想像的要神秘的多,也危險的多。」
比爾博也察覺到自己的大驚小怪,他臉有些紅,有點害羞也有點不安。這可是銀白君王,自己怎麼會懷疑他?
而且,聽聽,自己都說了什麼。
這還是那個誠實本分的霍比特人嗎?
於是,比爾博微微哆嗦著,將手從後背拿了出來。並把那枚戒指從手指上脫了下來。
當做完這一切,比爾博甚至覺得前所未有的輕鬆。
一切陰影都從他身上消失,他又恢復到初時的那個霍比特人。或許好動,但絕對友善,溫吞。
他的小臉上甚至露出了一絲微笑。
「給。」他說:「如果你想要,請拿去。這不過是一枚普普通通的金戒指罷了,雖然它有那麼一點變戲法能力。」
這下輪到圖爾卡驚訝了。
他有點明白,為什麼會是霍比特人撿到這枚戒指了。無論是咕嚕,還是比爾博,亦或後來的佛羅多、山姆。
他們都比一般人更能抵禦至尊魔戒的誘惑。
仿佛伊露維塔創造這一種族,就是故意用來氣某些邪惡力量的。
又或者說。
一如想要證明,善良或許不起眼,但絕不弱小?
圖爾卡的心裡浮現出很多念頭,他仔細的端詳著眼前的霍比特人,又看了看被他舉起來的戒指。
緩緩的接了過來。
他知道,現在,輪到他被考驗了。
戒指比預料的要重。
小小的戒身圓圓的,沒有一絲瑕疵。
不知是否錯覺,比爾博甚至覺得它變大了一點,似乎剛好能穿過銀白君王的手指。
事實上,就連圖爾卡都覺得,它就該是如此。
尊貴之人當配享尊貴之物。
他想。
戴上它,我將擁有無窮的力量。
我將比精靈、比吶哈爾、比巫師、比西方那些所謂的大能者們更強大。
戴上它,我就能征服此間一切,成就無上偉業!
精靈、人類、矮人、半獸人、佩瑞安人、巨龍、石巨人,都將臣服在我的腳下。我是這世間唯一的王!
加拉德瑞爾、暮星公主、芬娜,人類的公主,都將成為我的奴僕,任我驅使。
金錢、權力、美女,這世間所有美好一切都將成為我一人之物!
我將比一如·伊露維塔更偉大!
這世間都將稱頌我的名字!
比爾博害怕的退後了幾步,眼前的一幕幾乎嚇壞了他。
銀白君王圖爾卡·阿拉卡諾自從接過那枚戒指後,就變得很不對勁。他的眼睛發出了奪目的光芒,攝魂滲人!
他的身影暴漲,幾乎變得比身後的迷霧山脈還要高。仿佛亘古存在的巨人;又似威嚴的統御八方的帝王。
一股陰影籠罩著銀白君王。
「這可真有趣。」
他捏著那枚戒指,對著陽光,端詳起來:「是你在害怕,還是我在害怕?」
戒指幽幽,甚至沒反射一絲光芒。
但圖爾卡與比爾博都不禁的被它吸引住了。
比爾博有些害怕,又有些不舍的說:「圖爾卡?」
銀白君王低頭看了他一眼,啊,那冰冷的眼神幾乎讓比爾博永生難忘。
驀然。
圖爾卡展顏一笑,陰影、壓迫、幻象皆消失不見,曾經那個高貴尊崇的銀白之王又回到世間。
他眨了眨眼睛,有些俏皮的說:「很漂亮的戒指。我想我明白你為什麼會這麼不舍了。」說著他將戒指戴到了食指上,結果還未等比爾博不捨得叫出聲來,驚人一幕發生了。
圖爾卡·阿拉卡諾沒有隱身。
他高舉那隻帶著魔法戒指的手,在陽光下端詳了一下,不屑的笑了。
他將戒指脫下來,又仔細的端詳了一下,交還給比爾博,說:「但我想這不並適合我。」
比爾博甚至有些懵然。
他呆呆的接過戒指,懷疑是不是被掉包了。直到他很是迫不及待的重新戴上戒指,霍比特人兀地從世間上消失,進入到那股古怪的狀態,他才確定戒指還是那個戒指。
「但這怎麼可能?」
他好奇的繞著銀白君王轉著圈子,一副見鬼的模樣。
「好了。」
圖爾卡一把抓住隱身中的比爾博,嚴肅的說:「別玩了,這枚戒指可你以為的危險得多,別亂用,比爾博。」
比爾博這才重新從隱身狀態脫離開來。
他懵懂的看著一臉嚴肅的銀白君王,撓撓頭,有些不好意思。但緊接著他又說:「這只是一枚戒指,有什麼危險的呢?」
說這話的時候,比爾博很是心愛的摩挲著他的寶貝。那種失而復得的感情湧上心頭。
這一切其實沒有逃過圖爾卡的眼睛,他嘆了口氣。忍不住說:「比爾博,如果我讓你把這枚戒指給我,你願意嗎?」
比爾博吃了一驚,他下意識的縮回了手指,攥緊拳頭。
「放心,我說過不會搶你的,就不會搶你的。」圖爾卡搖著頭,蹲下來,第一次那麼認真的對霍比特人說:「但我想知道,如果有天,我需要你無條件的相信我,並把這枚戒指交給我,你能做到嗎?」
比爾博的臉上明顯出現掙扎的神色,戒指在影響著他。因為它知道,它對龍裔已經不再具有威脅,他通過了考驗,他是這個世界第一個不受他影響的尊崇之人。現在危險的反而是它了。
所以,它下意識的開始自救。
但是霍比特人在最初的掙扎後,還是說:「雖然我是不覺得,但是的,我願意相信您,我的大人。如果您覺得這枚戒指真的那麼危險,請拿去!」
那瞬間,戒指仿佛抖了抖。
圖爾卡帶著幾分審視的目光一直盯著他的眼睛,直到把我們的霍比特人都盯得有些局促不安了,才重新變得柔和起來。
他說:「請原諒,我只是想讓你知道,這枚戒指的危險超乎你想像。也許有天我會告訴你這枚戒指的來歷,屆時你就明白為什麼我會這麼緊張了。但現在,讓我們先保留這個小秘密吧,因為霍比特人知道了也沒什麼好處,只會讓你心神不寧、惶恐不安罷了。」
實際上,當圖爾卡戴上戒指的一瞬間,他就明白,這不是他的命運。
或許他可以強行奪過它,但最終結果可能會完全出乎他的意料。
所以,圖爾卡最終選擇了放手。
而他也因此通過了他此生中的最大一次考驗。
比爾博並不清楚這點,他緩緩的點了點頭,有幾分欣喜的將戒指攥得更緊了。
與此同時。
讓我們把視線放到一片陌生的大陸。
它很遙遠,遙遠到需要我們越過高山和森林,穿過平原與河谷,也許還有沙漠,直到渡過大海,才會抵達。
一個人影兀地抬起了頭,似乎覺察到什麼。
他擁有俊美的形體,神態威嚴。
卻比精靈更高貴。
他舉目遠眺,望向了遙遠的西方大陸,望向了中土,嘴角露出一絲迷人的微笑。
「我的戒指,你終於現身了。」
一筆閣 www.pinbige.com
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0187s 3.627MB