文學少女的異界繪卷 第四十六章 《雲上世界紀要》(上)(五更)

    (這是第一卷的倒數第二章。作為「世界探索」的章節,如果您覺得繁瑣也不用擔心,略略掃過,重要的設定後文還會說明。

    《雲上世界紀要》節選,由來自異界的旅客,尊貴的「永恆之血」撰寫於他來到這個世界一年之時。

    「永恆之血」在手稿的背面寫道:「我對很多學科知之甚少,只能就自己的所見所聞做大概的評價。」

    ……

    一、歷史劃分

    瑟厄蘭大陸的「古代」一詞一般指代上古,即大陸升到雲上之前的時代。只有在埃里奧斯國編纂的史書中,「古代」一詞包含了上古和中古,亦即將埃里奧斯建國之前的歷史都視為「古代」:雲上時代之前為上古,雲上時代開始直到埃里奧斯建國為中古。

    一項研究表明,民間口頭傳說很少使用「古代」這一詞彙,而是用「諸神時代」作為替代。事實上,除去接受過良好教育的施法者和教士,瑟厄蘭大陸的一般人並沒有足夠強烈的歷史觀念,對於他們來說,「大陸被升到雲上」是在過去的所有時間裡唯一重要的歷史事件,部分人也會把自己所在的政治實體建立視作一個值得一提的事件。除此之外,他們對過去發生過什麼並不關心。

    現存的有關雲上時代開始之前的歷史記載極少。造成這種現象的原因主要有兩個:第一,大陸被升到雲上本身造成了巨大的災難,造成了大量人口死亡,與之相隨的是嚴重的書籍散軼;第二,在雲上時代開始的第一個百年,雲上教會迅速崛起,為了增強自己的合法性,他們將自己書寫的歷史作為唯一合法的歷史,對僅存的舊時代歷史記載進行了有計劃的滅絕。

    在雲上教會公開的歷史,或者說神話中聲稱,在古代,人們生活在一片廣大的瑟厄蘭古陸上。這一切自然是出自神的安排。因為犯罪,神對人們感到失望,掀起大洪水毀滅了大陸的三分之二,但仁慈的神靈仍舊將大陸的剩餘部分升至無盡雲海之上,作為善人們最後的避難所。

    地質研究表明,瑟厄蘭大陸的確曾是一片更廣大的瑟厄蘭古陸的一角。而諸多側面證據也肯定了在距離大陸底部數千米之下,的確存在著由液態水所構成的廣大海洋。然而,因為瑟厄蘭施法者的力量會在親身進入雲海中時失效,無法查探所謂瑟厄蘭古陸的是否還在海面上,抑或沉入水中,甚至根本不存在。極少數疑古論者甚至對「大陸被升起」這一事件本身都持有懷疑的態度。

    唯一值得慶幸的是,瑟厄蘭大陸最近幾百年的整體安定,為考古工作的進行創造了條件。學者們發現了大量古代遺蹟,大多數是神殿。雖然它們中的大多數都被洗劫過,但仍舊為我們描繪那個大陸還在海面上的時代。我們了解到,正如民間傳說所講的那樣,在那個時代,古陸上的確同時存在著對諸多不同神靈的信仰。如今的教會根據這些神靈的特徵將他們貶斥為「邪神」「偽神」或「亞神」,但對於當時的人們來說,這些強大實體確實存在,並統一被稱為「神」。

    正如如今的牧師像雲海祈禱來獲取神術一樣,古代的牧師們向他們所信仰的神來祈禱獲取神術。每個「神」都有自己的教會或神殿。

    如今在埃里奧斯學界,「真神偽神說」日益成為主流。這種觀點認為,教會所聲稱的,身兼大陸造物主和救世主的神並不存在,即使存在,也是個形而上的存在,甚至只是某個特別強大的古代「神」。許多學者指出,將大陸從海面上升起,很可能是古代神們的作為,我們只是不知為何失去了和古代神的聯繫。

    這種觀點很有魅力,但和教會的「真神救世說」一樣,同樣缺乏進一步的證據。


    -

    二、語言

    沒有人能說出在瑟厄蘭大陸上使用過的語言共有多少種。超過百分之七十五的人會使用所謂的「通用語」,百分之六十五的人以「通用語」為母語。埃里奧斯國曾多次宣布「通用語」即為「人類語」,顯而易見,這遭到了那些不使用通用語作為母語的人的一致反對。我們能找到許多的蛛絲馬跡,即在古代,人類中至少有七種以上完全不同的語言被廣泛使用,而時至今日,則只剩下兩種,即環奧卡德語(通用語)和中部語(中部奧卡德語)。約百分之三十的人類仍舊以中部語為母語。

    中部語在奧卡德的內陸更流行。奧卡德沿海地區,雖然距離其他使用環奧卡德語的文化中心更遠,且被中部語和精靈語的使用區隔開,這些奧卡德人仍舊在使用通用語,讓通用語在大陸上的使用範圍變成了環狀。環奧卡德語的名稱也因此而來。

    中部語和環奧卡德語完全不是一種語言。除了字母完全不同,中部語是的語序是「主+賓+謂」,迥異於環奧卡德語的「主+謂+賓」。環奧卡德語是「所拼即所念」的語言,一個寫出來的句子有且只有一種正確的讀法,而中部語雖然有發音規律,但是特殊情況極多。環奧卡德語有三性四格,而中部語則是三性六格。

    環奧卡德語方言眾多。

    對於奧卡德地區的通用語,一個令人疑惑的事實是,奧卡德通用語比南帝國通用語距離埃里奧斯更遠,和和埃里奧斯通用語更像。南帝國通用語和埃里奧斯通用語之間有著巨大的差距,如果一個南帝國農民在市集上遇到了一個埃里奧斯商人,他可能需要埃里奧斯人重複好幾遍才能準確明白他的意思。不過,帝國最流行的方言,北帝國通用語和埃里奧斯通用語差距不大,雖然埃里奧斯人經常嘲笑帝國人的口音。

    除此之外,瑟厄蘭大陸上還存著精靈語、矮人語和獸人語,除去精靈語是法師們的必修功課外,都只被這些少數族群所使用。法師們還要學習龍語。

    -

    三、人民與國家

    在瑟厄蘭大陸,人類一詞有狹義和廣義之分。廣義的人類除了包括狹義的人類外,還包括可以和人類產生後代的精靈、矮人、獸人三大種族。除此之外,也有人類以外的智慧生物存在。

    因為相貌完全不同,卻能產生後代的泛人類種族的存在,狹義的瑟厄蘭人類內部的民族觀念並不強烈。

    瑟厄蘭大陸女性的社會地位低於男性,但並不絕對。因為女性同樣可以成為強大的施法者,施法者女性和男性同樣受尊重,歷史上也不乏傑出的女性統治者。除此以外,女性的身體素質仍舊普遍低於男性,但一項研究指出,瑟厄蘭大陸女性經過充足的鍛煉,在一切場合的表現都不低於經過同樣鍛煉的男性,也就是擁有和男性相當的潛力。現在大部分地區都已經接納女性參軍並擔任部分公職,可很多地方不平等的現象依舊存在。

    瑟厄蘭大陸上的多數人擁有明確的家族意識。在多數地區,人們和自己血緣上的親族組成部族。最近幾百年,埃里奧斯法權國和帝國的強大也讓他們的人民喜歡自稱是「埃里奧斯人」或「帝國人」,而不是「偉大的某某某的曾孫」,或「某某部族的,某某人之子」。事實上,在埃里奧斯和帝國,部族的概念被淡化了。

    除去偏僻地區的部落組織,瑟厄蘭大陸可以被劃分為約五十個政區,其中大多數都聲稱自己是一個「國家」。埃里奧斯法權國、葛雷克熙亞帝國和奧卡德聯邦占據了瑟厄蘭大陸一半以上的土地,而其餘的國家不僅國土面積狹小,實力也偏弱,往往相互結盟以保證在大國的威脅下生存。主要的聯盟有:位於埃里奧斯以北的北方聯盟,夾在埃里奧斯和奧卡德之間的五國聯盟,奧卡德南方的南灣商業同盟和帝國東南部的白拱門協約。

    有十個左右的國家是純粹的城邦國家。事實上,他們往往在某個大國的支配之下,是他們在國境線以外的飛地。



第四十六章 《雲上世界紀要》(上)(五更)  
相關:  我的克蘇魯遊戲  雲上法師    極限伏天  百世契約:藥妃,寵不停  俠氣逼人  醫路坦途  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友文學少女的異界繪卷第四十六章 《雲上世界紀要》(上)(五更)所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"文學少女的異界繪卷"
360搜"文學少女的異界繪卷"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0169s 3.6219MB