第二十九章 胡 笳 十八>
乾清宮的朝堂。
&稟皇阿瑪,甘肅總兵、涼州提督孫思克(轉載:孫思克,康熙四十一年(1702)病逝,康熙年間著名的「河西四將」之一,遼東廣寧衛(今遼寧北鎮)人,隸漢軍正白旗,起初為王府護衛,後授佐領、參領等職,又任甘肅總兵、涼州提督等官,也是殲滅葛爾丹叛軍的名將;在鎮守河西地區時,孫思克一面主動與厄魯特蒙古各部首領聯繫,明罰定法以彰信用,講修敦睦以市恩惠,開誠布公以結誠心,向災恤患以修鄰好;一面又安不忘危,整頓營伍,訓練士卒,經過多年努力,終於使當地民族mao矛dun盾有所緩和,邊防鞏固,社會安寧做出了貢獻。)病逝,兒臣懇請皇阿瑪派遣兒臣前往甘肅吊念孫將軍。」 胤禵很恭敬地行禮說道。
哼!朕的十四阿哥,朕豈會不曉得爾的那點鬼心思,爾這個不孝子又念想尋此藉口前往西臧尋覓瑩兒!原本康熙因為程瑩瑩失蹤的這段時日,心情很是不爽很惱煩的,此時被胤禵這般攪亂心情就越發不悅了。
康熙暗暗地攥了一下龍椅的扶手,用很犀利帶著探究的眸光睃著胤禵,咄咄地呵斥道:「放肆,十四阿哥,就爾這個臭脾性,朕豈敢讓爾前往!?」
&稟皇阿瑪,兒臣願前往。」 為了爭奪此次可前往西臧尋覓程瑩瑩的機遇,胤祉連忙疾奔出列行禮說道。
又來個不死心的!好爾個三阿哥!連爾也敢公開挑釁朕的底線!念想窺奪朕的瑩兒!康熙的臉色一下子變得黑魆無比。
&思克此事用不著爾倆前往,爾倆協助和碩裕親王福全修繕國子監(國子監位於京城安定門內成賢街。),此事望爾倆萬萬不可小屑,修繕期間,爾倆得安排妥當回族、藏族、蒙古族等少數民族學子,還有俄e國、高麗(今朝鮮)等國學子的食宿事宜。」 康熙用威凜凜的口氣說道。
甚好!甚好!竟然有十四弟與三弟替自個掃清了路障,那皇阿瑪再也無法子尋藉口阻礙自個的懇求了;胤礽偷偷地瞥了身旁坐在龍椅上的康熙一下,隨即故作恭敬地撩起袍服朝康熙跪下。
&稟皇阿瑪,為昭顯皇恩,懇請皇阿瑪派遣兒臣前往甘肅。」胤礽故作很虔誠地行禮說道。
好爾個胤礽!朕還有甚多的賬未找爾算,今個爾倒好竟然趁機打起了瑩兒這個算盤!康熙偏起頭顱,用犀利的眸刀子狠狠地颳了胤礽好幾下,方復回眸光轉向朝堂上的眾多位阿哥的身上。
&肆!這陣子正乃大清國多事之秋,爾這個太子不好好助朕料理好朝政,自個倒是念想著藉口去甘肅,趁機遊山玩水。」康熙戳戳地說道。
胤礽正欲抬起頭顱,念想與康熙爭辯一番,還未等胤礽開口,只見康熙用惱怒的眸光瞪了瞪胤礽。
&三阿哥,爾代朕前往甘肅,大阿哥、五阿哥、七阿哥、十阿哥、十二阿哥爾等前往四川、河南、湖廣、山西、雲南一帶監督禁礦措施實行得如何,務必嚴禁各地地主、商人、貧民開採礦產,還有將所有開採權全收為官方開採;至於太子就留守京城協助朕料理朝政。」康熙慢條斯理地說道。
瞅著康熙這般態度,眾多位阿哥甚感無奈,誰也不敢再去挑釁康熙那根滿帶醋意敏感的神經。
&眾多位阿哥故作唯唯諾諾地行禮說道,雖說眾多位阿哥嘴皮子貌似恭敬,心尖里紛紛卻很不甘心被康熙這位皇阿瑪算計,個個盤算著用啥法子即把差事辦好,又能前往西臧尋覓程瑩瑩。
在夾波日(藥王山的藏名)深山林處一排木屋前。
倉央嘉措被蒙古和碩特達da賴lai汗之弟肝丹才旺逼回布達拉宮這段時日,雖說有胤禛的謀士戴鐸報來倉央嘉措平安的口信,但還是令程瑩瑩憂心不已,時常使程瑩瑩茶飯不思,為了平復自己內心對倉央嘉措無比的思念,程瑩瑩今早一起*,就在屋外彈起了古琴。
胤禛這段時日也小心翼翼地陪著程瑩瑩,生怕自個的不慎會惹程瑩瑩氣惱,甚至危及程瑩瑩的性命,在與倆人相處的日子裡,胤禛不敢對程瑩瑩呵斥,也不敢表白自個的心意,只是默默不言地陪著程瑩瑩吃飯散步,偶爾告知倉央嘉措在布達拉宮的一些情況。
今個一大早,胤禛未思到程瑩瑩會獨自一人在寢屋外,彈奏起這首漢末時期蔡文姬所作的古琴名曲。
胤禛緘默地聆聽程瑩瑩那滿懷思念哀怨的音律,感到那淒楚哀婉的聲音仿佛直直的穿透了自個心尖,霎時間令自個撕裂肝腸,有那麼一剎那令胤禛念想放下對程瑩瑩的情愫,念想幫程瑩瑩與倉央嘉措倆解脫這種淒楚悲傷的分離,但胤禛一思到自個與程瑩瑩再也相見不著,那種永遠分離極端矛盾的痛苦心情時,頓時令胤禛打消了這種念頭。
瑩瑩,咋滴吾也決不放爾離去,即便爾的心不在吾身上,吾也要爾的身子屬於吾滴!!!胤禛再也忍受不住心尖那股熊熊燃燒的醋火,疾奔到程瑩瑩的身前,猛地胤禛用一隻手拍掉擺放在桌子上的古琴。
&瑩!這段時日吾念著爾身子懷有孩兒,不願嘮叨爾與倉央嘉措的事,但爾這段時日越發放肆,每每爾一思到倉央嘉措,爾就板起冷颼颼的面孔茶飯不思,竟然爾要這般在吾面前擺譜,那吾就直言不諱了。」 胤禛惱火地咄咄說著,順勢用右手按住程瑩瑩的一隻手。
本姑娘想幹什麼就幹什麼!用得胤禛你這樣不懷好意的假好心嗎?程瑩瑩很不悅地抽出被胤禛按住的那隻手。
&想幹什麼?有什麼話你直說,用不著掩在心裡。」程瑩瑩抬起眼睛,用眼刀子刮著胤禛戳戳地說道。
瞅著程瑩瑩這種冷冰冰的模子,胤禛心尖感到無比的揪疼:瑩瑩,爾的心尖真乃被狗吃了!?難道爾至今仍瞅不出吾待爾的濃濃情意!?
&吾直說,瑩瑩爾這段時日,爾真以為與倉央嘉措還有在一起的機遇?瑩瑩爾真乃痴心妄想!連倉央嘉措敷衍爾的言語,爾還當真乃一回事。」 胤禛頗為惱怒地說著,便走到程瑩瑩的身後,意味深長地用一隻手拍了拍程瑩瑩的肩膀。
&禛你別詆毀倉央嘉措,人家才不像你們這些皇子一樣滿肚子裡壞水,倉央嘉措是被你們逼回布達拉宮的,他才不會稀罕去當什麼法王,他一定會想辦法回到我身邊的。」程瑩瑩很不悅地拍掉胤禛那隻搭放在自己肩上的手說道。
&瑩,不瞞爾說,倉央嘉措早就料到爾與伊今生已無法在一起了,伊走那日,伊託付吾照顧好爾倆人的孩兒,讓吾勸爾忘了伊,好好活著。」 胤禛直言不諱地說著,情不自禁地躬起身子,從程瑩瑩身後用雙手擁住程瑩瑩的胸膛。
這個胤禛真壞,自己都挺著這麼大的肚子懷著倉央嘉措的孩子,胤禛還是不願放下對自己的情感;程瑩瑩再也不願遏制胤禛這種對自己糾纏不放的惱煩情緒,程瑩瑩使勁地想擺脫胤禛這種*擁抱。
&禛!請放開我,我永遠不可能跟你在一起的,我從來都沒愛過你,請你放手吧!」程瑩瑩咄咄地大聲吼道。
&放!吾死也不放!誰叫爾擄走了吾的心!」 胤禛緊緊地箍住程瑩瑩胸膛吼道。
&手!不是我擄走你的心,是你齷o蹉占據我的身體,是你強行逼我順從你,我由此至終從沒愛過你,我所愛的人只有倉央嘉措一人,即便沒有倉央嘉措,我也不會愛上你,胤禛,請你放手吧!我們不可能在一起的。」 程瑩瑩繼續掙扎地呵斥道。
程瑩瑩這番絕情的話一落,頃刻間令胤禛把心尖那些隱藏甚久不滿程瑩瑩的情愫泄露了出來。
&瑩瑩!爾這個不知羞恥的妖精,明知已身為本貝勒的女人,還去招惹本貝勒的五弟,到了西臧又去招惹倉央嘉措,本貝勒真念想掐死算了,省得爾再去四處招惹男人。」胤禛很惱怒地吼說著,隨即用一隻手將程瑩瑩從椅子上拽了起來,順勢用另一隻手掐住程瑩瑩的脖子。
&好笑!胤禛,我是你的女人!?真太好笑了!我從來就不是你的女人,有本事你掐死我!?」 程瑩瑩用鄙夷的口氣說道,便視死如歸地閉上的眼睛。
一睃到程瑩瑩這般不怕死的模子,胤禛怒氣衝天地緊掐住程瑩瑩的脖子,忿忿地吼道:「爾…>
&生下孩子,我就去找倉央嘉措,他要是當和尚,我就當尼姑,孩子我會交給倉央嘉措的父母撫養。」程瑩瑩很不怕死地大聲說道。
著名古曲轉載:漢末大亂,連年烽火,蔡文姬在逃難中被匈奴所擄,流落塞外,後來與左賢王結成夫妻,生了兩個兒女;在塞外她度過了十二個春秋,但她無時無刻不在思念故鄉;曹操平定了中原,與匈奴修好,派使節用 重金贖回文姬,於是她寫下了著名長詩《胡笳十八拍》,敘述了自己一生不幸的遭遇。
琴曲中有《大胡笳》、《小胡笳》、《胡笳十八拍》琴歌等版本。曲調雖然各有不同,但都反映了蔡文姬思念故鄉而又不忍骨肉分離的極端矛盾的痛苦心情。音樂委婉悲傷,撕裂肝腸。
&笳十八拍》是古樂府琴曲歌辭,一章為一拍,共十八章,故有此名,反映的主題是「文姬歸漢」。漢末戰亂中,蔡文姬流落到南匈奴達十二年之久,她身為左賢王妻,卻十分思念故鄉,當曹操派人接她回內地時,她又不得不離開兩個孩子,還鄉的喜悅被骨肉離別之痛所淹沒,心情非常矛盾。
古琴曲,據傳為蔡文姬作,由18首歌曲組合的聲樂套曲,由琴伴唱;「拍」在突厥語中即為「首」,起「胡笳」之名,是琴音融胡茄哀聲之故;表現了文姬思鄉、離子的淒楚和浩然怨氣,現以琴曲流傳最為廣泛。
唐代琴家董庭蘭以擅彈此曲著稱。李頎的《聽董大彈胡笳》詩中有:「蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍,胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對客歸。」在琴曲中,文姬移情於聲,借用胡笳善於表現思鄉哀怨的樂聲,融入古琴聲調之中,表現出一種浩然的怨氣。
現有傳譜兩種,一是明代《琴適》(1611年刊本)中與歌詞搭配的琴歌,其詞就是蔡文姬所作的同名敘事詩;一是清初《澄鑒堂琴譜》及其後各譜所載的獨奏曲,後者在琴界流傳較為廣泛,尤以《王知齋琴譜》中的記譜最具代表性。
全曲共十八段,運用宮、征、羽三種調式,音樂的對比與發展層次分明,分兩大層次,前十來拍主要傾述作者身在胡地時對故鄉的思戀;後一層次則抒發出作者惜別稚子的隱痛與悲怨。
此曲全段都離不開一個「淒」字,被改編成管子獨奏,用管子演奏時那種淒切哀婉的聲音直直的透入人心,高則蒼悠淒楚,低則深沉哀怨。
蔡文姬作的《胡笳十八拍》被郭沫若稱道為「是一首自屈原《離騷》以來最值得欣賞的長篇抒情」全詩共十八段,譜作成套歌曲十八首。
據郭沫若說,突厥語稱「首」為「拍」,十八拍即十八首之意。又因該詩是她有感於胡笳的哀聲而作,所以名為《胡笳十八拍》或《胡笳鳴》。
原是琴歌,但魏晉以後逐漸演變成為兩種不同的器樂曲,稱《大胡笳鳴》、《小胡笳鳴》,前者即為《胡笳十八拍》的嫡傳。
唐代琴家黃庭蘭以擅彈此曲著稱。李頎有《聽董大彈胡笳》詩:「蔡女昔造胡笳聲,一彈一十有八拍,胡人落淚沾邊草,漢使斷腸對客歸。」就是對該曲內容的概括。現存的曲譜最早見於1425年刊行的《神奇秘譜》本,稱「大、小 胡笳」,都是無歌詞的器樂曲。
可唱的琴歌《胡笳十八拍》,初見於明萬曆三十九年(公元1611年)孫丕顯所刻的《琴適》中,也就是現在最流行的譜本,其歌詞即文姬所作的「我生之初尚無為……」,音樂基本上用一字對一音的手法,帶有早期歌曲的特點;從第一拍到第九拍,以及第十二、十三兩拍,都有一個相同的尾聲,有受漢代相和大曲影響的痕跡;全曲為六聲羽調,常用升高的徵音(升5)和模進中形成的高音(升1)作為調式外音;情緒悲涼激動,感人頗深,它也是中國著名十大古曲之一。
&
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0188s 3.5851MB