楊謙要換半音階口琴,不過,他沒急著將布魯斯口琴放回去,只見他從盒子裡拿出了一塊跟眼鏡布差不多、只是小一點的小方布,在剛才自己吹過的地方仔細地擦拭一遍。
這還真不是楊謙犯強迫症了,口琴在使用過後是需要仔細擦一擦的,畢竟不是像吉他、鋼琴那樣用手玩的樂器, 口琴經常要跟嘴巴接觸,不管是為了自身的健康,還是為了口琴的保養,將口水擦掉還是很有必要的。
當然,除了每次用後的擦拭以外,隔一段時間,也可以自己將口琴拆開,把裡面清理一遍——不能用水洗!
扯得有點遠了, 楊謙擦好剛才的布魯斯口琴, 將其放回去之後,就從盒子裡拿出了另外一把半音階口琴。
「老婆,你知道半音階口琴除了音色、大小以外,跟布魯斯口琴還有什麼區別嗎?」
楊謙端著口琴,先笑著問了戴羽妮一個問題。
「它這裡有一個小把手?」
戴羽妮一眼就看到了那個圓圓的東西,楊謙也在那裡按著,這不是透題了嗎?
「是的,不過它不是把手,你可以說它是推桿,或者說是半音鍵,通過按壓它來切換正常音和半音。也正是因為有了這個東西,它可以一把頂人家十把,一把口琴能吹出其他全部調子的曲子!」
楊謙笑道。
「一把頂十把是什麼意思?」
戴羽妮聽糊塗了。
「準確說是一把頂十幾把!就是像咱們這把布魯斯,它是c調的。一般想要吹遍全部的歌曲,那就得配g,ba,a, bb......十二把大調調式的口琴, 此外配全的話那就更多了,低八度的f調,低八度的d調等等......但半音階就厲害了,它用這個推桿就能完成全部調式的切換。」
楊謙耐心地給戴羽妮講一下這些常識。
「啊?那我買少了嗎?是不是還要買完其他的調式才對?」
戴羽妮懵圈了。
她還真的不知道,以為口琴買兩把也夠用了。
誰知道口琴跟鋼琴、吉他不一樣,它玩起來要十幾把!
「哈哈,沒關係,其實需要用到口琴演奏的機會很少,我上台也是要唱歌的,拿口琴在上面吹我也不好唱。平時玩的話,其實一把c調也夠用了,因為通過使用吸氣壓音、吹氣壓音、超吹、超吸等等技巧,還是可以做到一把口琴吹十二個調的。」
楊謙連忙安慰媳婦。
確實是可以這樣,以他的技術確實是能做得到。
但這個難度絕對可以稱得上是地獄級別的,並不像玩半音階這麼輕鬆。
能做得到這種水平的基本上也是很厲害的口琴演奏家了,這樣的人一般也不缺購買十幾把口琴的錢!
有錢的楊謙倒不著急把口琴買全,對於未來沒有把口琴當做專業演奏表演計劃的他來說,將口琴買全,還比不上把技術練得爐火純青然後一把口琴打天下的痛快感!
「不說這個, 我還是吹曲子吧,這個曲子......還沒寫歌詞,但暫時給它起一個名字吧,叫《永遠同在》,我們永遠在一起的意思。」(注1)
楊謙猶豫了一下,沒有打算提前把《千與千尋》的這首很經典的片尾曲《永遠同在》的中文版《親愛的旅人啊》拿出來。
谷醵
日語他不會,也沒法唱,只能是唱中文版的了,中文版也很不錯,但以楊謙現在的音域,唱《親愛的旅人啊》還是有點勉強的。
就好像他現在唱不了《小情歌》(注2),就也只是自我欣賞一下,並沒有公開拿出來一樣。
《親愛的旅人啊》也再等一等吧!
這麼好的歌,如果做不到原唱那樣優美的演繹,那也是糟蹋了人家這麼好的作品啊!
先不說楊謙的心理活動,戴羽妮聽著《永遠同在》這個「曲名」,就開心地將兩隻手交織著疊在胸前,跟小迷妹一樣,眼睛甜甜地笑著,期待起來。
大木頭平時悶悶的,但偶爾還是能浪漫得讓人心花怒放的嘛!
雖然戴羽妮誤解了這個《永遠同在》的意思,因為原來的歌詞、電影的內容還是有些悲傷的——人生的歷程是就好像有去無回的火車,沒有誰會永遠同在,總有人要下車告別。
但這其實也是楊謙故意讓她誤會的,因為這個世界沒有《千與千尋》,故事還是要美好而且幸福的,所以,《永遠同在》,就應該是永遠地在一起,兩個人(一家人)幸福地在一起,一起徜徉在這麼美好的愛的海洋里!
「不用看我,看咱們這片海,這個曲子,看著風景更好聽!」
楊謙微微一笑,說完之後就端起半音階口琴。
「心靈深處的某個地方一直在呼喚,
一直都做著令人心動的夢......」
楊謙用半音階口琴,以一種明快又溫暖的音色吹起了《永遠同在》的旋律。
戴羽妮靜靜地聽著,也按照楊謙指導的那樣,眺望向那片像桂林山水一樣的海域。
波光粼粼的大海,形狀各異的岩石,綠意盎然的植被,還有蔚藍的天空漂浮一團團雲彩,一切都顯得這樣明媚秀麗,美得如同畫卷一般!
戴羽妮愜意地躺下來,兩隻手張開,仿佛此刻的她也乘坐著曼妙的音符在大海上翱翔,在島嶼之間穿梭。
前面是吹著口琴的大木頭,他踩在音符組成的「龍頭」......
是的,音樂帶來的想像力很奇妙,戴羽妮一下子又跳到了仙俠的世界裡,大木頭忽然白衣如雪、衣袂飄飄,賊帥了!
唔,有點小小的違和,大木頭如果不是吹的口琴,而是吹的笛子,那就更帥了!
楊謙看到媳婦兒忽然抬起頭,美麗的雙目忽閃忽閃地看著自己,然後調皮地笑了起來。
他有些莫名其妙的,不知道媳婦兒是想到了什麼。
但好像也沒有關係了,他和媳婦兒對視著,吹著口琴的節奏似乎又稍稍地快了一點。
因為心情也變得格外愉快啊!
(注1:《永遠同在》就是《千與千尋》的片尾曲《いつも何度でも》作曲和原唱都是木村弓,詞作家是覺和歌子。當然,雖然這首歌發行於2001年,而且《千與千尋》都是大家喜歡的動畫片,小寒還有兩個很喜歡的無臉男小擺件,但大家應該都比較熟悉《親愛的旅人啊》這首2019年由周深原唱的中文版歌曲,當年可是火遍全網的。《親愛的旅人啊》是沃特艾文兒的填詞,這是一位據說是業餘詞作家的優秀填詞人,他填詞的作品還有同樣是周深演唱的《化身孤島的鯨》——當然,這首歌不算是周深原唱的,原唱是李逸朗,曲子也是改編自謝安琪的《我們都被忘了》。李逸朗沒唱出來,是後來周深獨立發展了,買下版權,由唐漢霄重新編曲,然後唱火的!)
(注2:這首歌之前第207章寫過。)
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0344s 3.6658MB