琥珀之劍 第六十七幕 給予茜的留言 vii

    貝蒂莎你回來啦

    長著一張討人喜歡的圓圓臉蛋的侍女一進到屋子裡就被其他幾個侍女圍了起來嘰嘰喳喳地問候道貝蒂莎拍了拍圍裙揚起眉毛看了屋子裡的女主人一眼才對其他幾個姐妹們作了一個噤聲的手勢小聲問道我問你們我離開之後伯爵大人她有好好休息過嗎

    聽到這個問題姐妹們立刻變得愁眉苦臉起來自從茜被女王陛下軟禁在這裡以來整日裡就顯得十分消沉有時還神神叨叨地和她那柄不知道從那裡變出來的長槍說話搞得她們都疑神疑鬼懷疑伯爵大人是不是腦子出了什麼毛病她們每日要將茜的起居作息報告給女王陛下——陛下顯然仍舊十分在意這位大人至少這件事她從不假手於外人每一次都是百忙之中抽出時間親自來聽貝蒂莎報告的——不過關於這位伯爵大人的古怪陛下也沒任何表示她們自然不敢妄自揣摩

    可茜總是意志消沉吃得不多睡得也很少叫她們傷透了腦筋

    貝蒂莎看到姐妹們的臉色就明白了什麼她嘆了口氣道讓伯爵大人好好休息下吧你們可別再鬧了她一定是想家了可是女王陛下也不允許她回去啊

    是啊是啊侍女們齊聲答道我們大山的孩子總是眷戀故土的我都時常記起故鄉的漫山楓樹

    另一位侍女看著貝蒂莎的臉色小聲地問道貝蒂莎你臉色可不大好女王陛下是不是心情又很壞

    貝蒂莎瞪了那侍女一眼可別胡說八道不過今天陛下的情緒是挺壞的

    又怎麼了這個問題好像勾起了侍女們的好奇心她們急忙壓低聲音追問道

    還不是因為那位伯爵大人貝蒂莎嘆了口氣她都不知道這是自己第幾次嘆氣了好像陛下的壞心情也影響了她似的

    又是那位鄉下來的伯爵大人

    小聲一點傻蛋貝蒂莎答道那位伯爵大人可是埃魯因來的你們知道埃魯因嗎那是帝國南面的一個小王國對了我們伯爵大人也是從那裡來的你們可別讓她聽到你們這麼說她的故鄉什麼鄉下來的伯爵多難聽

    侍女們被嚇了一跳面上露出心有餘悸的神色來更有甚者還做賊心虛地往屋子裡望了望

    但她們發現茜似乎並沒有在聽她們說話後才鬆了口氣連忙回過頭來追問道貝蒂莎快和我們講講那位伯爵大人又怎麼啦

    茜被軟禁在這處古堡內的庭院中她們這些侍女自然也無法離開除了貝蒂莎每隔一段時間要乘馬車前往薔薇園面見陛下之外而她們這個年紀的少女正是充滿了活潑與好奇的時代所以外面的新鮮事物對她們更是充滿了吸引力那怕是一件芝麻大小的事情貝蒂莎年紀稍長看到自己這些同伴們可憐巴巴的目光也只有回答道那位伯爵大人在瑟魯夫把當地的士紳貴族們給抓起來了我去的時候正好看到帕魯特公爵他在薔薇園向陛下告狀呢她說到這兒忽然露出一個高明的微笑對言下的公爵大人充滿了不尊敬地說道你們沒看到公爵大人那個氣急敗壞的樣子我還從沒見他這個樣子

    貝蒂莎你說那位伯爵大人到瑟魯夫了侍女們好像聽慣了這樣的消息一點也不顯得驚訝了仿佛自從這半個月以來南方的貴族們被打得屁滾尿流就成了家常便飯似的已經成了整個王都所有人茶餘飯後的笑談她們反倒是注意到了另外一點好奇地問道這麼說來我們還要有不到一個月就能見到那位伯爵大人了

    在他徹底惹惱陛下之前貝蒂莎撇了撇嘴帕魯特大公和女王陛下交談的時候她只敢站在一邊低頭旁聽不過這不妨礙她聽出陛下的心情有多糟糕何況後來她偷偷看到的女王陛下的臉色也證明了這一點——她本來就臉色冰冷今天比往日更冷足以叫人看一眼就忍不住牙齒打戰她想了想心有餘悸地補充了一句如果那位伯爵大人沒有被陛下抓起來絞死的話大概我們有希望看到他吧

    貝蒂莎你們在說什麼這個時候一個略微顯得有些低沉的聲音傳來過來

    所有侍女都嚇了一跳她們先前討論得太過激烈竟然沒注意到茜什麼時候已經走了過來山民少女站在自己的房間門邊看著她們嚇得侍女們像是一群受驚的麻雀一樣一個個閉上了嘴讓屋子裡一下子就安靜了下來

    貝蒂莎沒好氣地瞪了自己這些不講義氣的同伴們一眼才低聲對茜答道伯爵大人

    你們在討論埃魯因茜並不去管這件事而是緊盯著她語氣有些急促地問道

    完了伯爵大人一定是聽到了貝蒂莎心想不過她不敢撒謊老老實實地答道是的伯爵大人

    告訴我實情茜臉色有些蒼白地說道事實上這些日子以來她常常無法安眠一閉上眼睛就想起領主大人來擾得她心神不安

    我們在討論一位來自於埃魯因的伯爵大人

    一位來自於埃魯因的伯爵大人茜一聽到這句話立刻一反常態地三步並作兩步衝到貝蒂莎身邊她像是幽靈一樣緊緊抓住這位圓臉侍女的胳膊大聲問道

    貝蒂莎從沒見過茜這個樣子忍不住嚇得了一跳

    那位伯爵大人他來自什麼地方

    伯爵大人我可不知道女王陛下和那些貴族大人們沒有提我可不敢問貝蒂莎連忙回答道

    茜抿著嘴唇沒有說話少女敏銳的預感一下子就讓她抓住了什麼可她一時間卻想不好應該怎麼開口提問才好

    貝蒂莎戰戰兢兢地看著這位伯爵大人她接觸到對方那種篤定而又渴望的眼神好像一下子明白了過來才哆哆嗦嗦地問道伯爵大人你是想聽聽他的事跡嗎

    茜認真地點了點頭

    好吧是這樣的……貝蒂莎深深吸了一口氣緩緩開口道

    ……

    帕魯特公爵離開之後康斯坦絲面色稍霽而這個時候人稱小尼德文的帝國宰相菲奧納.尼德文正好一臉神色匆匆走進這間位於薔薇園內的女王陛下專用的書房這位帝國的至高者看著對方便開口問道怎麼啦宰相大人是不是那位伯爵大人又惹出什麼新亂子了

    小尼德文有些驚訝地看了女王陛下一眼他來之前聽內侍說陛下正大發雷霆但現在看來遠不是那麼一回事兒陛下非但沒有發脾氣似乎心情看起來還是稍有的不錯不過即使如此他還是不敢稍有放鬆連忙恭恭敬敬地行了一禮然後有些尷尬地答道陛下您料事如神確實如此那位伯爵大人把瑟魯夫的貴族們扣留下來之後又有一幫年輕人想要去報復他但可惜全給他抓了人質我聽說南方的貴族們已經拿這位伯爵大人沒一點脾氣了正商量著要用贖金來換人呢可老公爵似乎拉不下這個臉來

    他口中的老公爵自然是帕魯特家族的上一代家主帕魯特家族是克魯茲帝國新興貴族的代表他們和南方的地方貴族過往甚密這早已不是秘密事實上女王陛下也正是看中了這一點才扶持他們成為朝堂上一支重要的勢力

    被抓的都是哪些家的孩子康斯坦絲隨口問道

    主要是奧爾康斯家族和姬恩家族陛下公爵夫人就是出身姬恩家族的菲奧納.尼德文提醒道


    不需要你提醒這我自然知道女王陛下答道這些自以為是的傢伙連我邀請的客人也敢不放在眼裡讓他們吃點苦頭也好

    小尼德文好像搞清楚了來龍去脈連忙答道陛下說得是不過那位伯爵大人也真是太不給帝國留面子了他這一路打過來帝國的貴族們可受不了

    白銀女王輕輕哼了一聲年輕氣盛是正常的不過的確當年他祖父可比他沉穩得多這沒什麼關係有能力的人桀驁不馴是可以被原諒的帝國還不至於連這點容人之量也沒有不過別叫他鬧太大了他不過是想引起我們注意但要讓每個使節團都來這一出帝國可受不了了讓邊境上的地方軍團加強點戒備連區區一個埃魯因都可以踩到他們臉上了奧爾康斯伯爵和姬恩伯爵也不嫌丟臉

    帝國的宰相也忍不住苦笑這位伯爵大人實在是不知道應該怎麼形容才好他竟然真的干出這麼一番事情來連我都幾乎要以為他是個瘋子了

    他可沒瘋康斯坦絲答道這位伯爵大人很了解帝國他知道我們不會拿他怎麼樣而且這小傢伙做事很有分寸外人看不出來我不相信你還看不出來宰相大人

    小尼德文額頭上立刻出了細細密密一層冷汗他心中清楚別看這位帝國的至高者在這裡和他交談有若拉家常但事實上尼德文家族在這位女王陛下心中的地位一日不如一日是公認的事實反倒是這些日子以來因為布蘭多搞出的一系列事情讓他面見這位女王陛下的次數增加了不少雙方的關係才稍微緩和了一些但對方的這句話又立刻讓他提心弔膽起來趕忙小心地答道陛下目光如炬那位伯爵大人畢竟是那個人的孫子

    的確女王陛下點了點頭仿佛深以為然

    陛下我來之前聽說您又發了火這時小尼德文忽然小心翼翼地問道

    怎麼

    陛下您的身體

    我的身體很好不勞老宰相掛念康斯坦絲知道這肯定是他代老宰相尼德文傳的話眼前這位小宰相雖然頭腦絲毫不遜色於其父但是氣魄膽識可就差了許多我生氣是因為帝國那些不成器的貴族們他們自己的臉面被人踩到腳下不去想想怎麼奪回自己的榮耀反而想要把自己的得失和整個帝國綁在一起克魯茲人還沒有墮落到那個程度

    他們想要報復那位伯爵大人也是應有之意我想帕魯特大公是不會善罷甘休的陛下小尼德文搖搖頭答道

    但願他可別給我惹出太大的麻煩來康斯坦絲搖了搖頭

    奧爾康斯伯爵和姬恩伯爵是有分寸的小尼德文口不對心地答道

    康斯坦絲看了他一眼糾正道我說的是他

    帝國宰相微微一怔隨即苦笑

    小尼德文在薔薇園逗留了半個鐘頭又抽時間向這位帝國的至高者匯報了一下西面和東面的戰況——獅人仍舊在攻擊白心奧卡斯要塞群與它們集結大軍的果斷相比可謂是進展緩慢而風精靈們的攻勢則堅持在四境之野赤之軍團作為帝國的四大主力軍團之一可不是浪得虛名而帝國內的動員也已經接近尾聲大戰降臨的氛圍即使是在邊遠的地區亦可以感受到了

    他告別之後康斯坦絲目送這位帝國的宰相離開等到書房內空無一人她才輕輕敲了敲長背椅的扶手若有所思地自言自語道

    他真的會天國武裝嗎難道說喬斯林那老傢伙偷偷去過埃魯因……

    他不會那麼膚淺格溫多琳大人我隱隱有一種感覺他好像是在藉此向我們傳遞一種信號他想表達什麼呢或者說這是埃魯因人的表態

    她冷冷的聲音在空寂的書房之中幽幽地迴響但卻沒有人回答她的問題

    ……

    非但如此

    房間內的故事顯然已經持續了一段時間但一時半會還沒有要結束的樣子貝蒂莎繼續講道所有人都認為那位伯爵大人簡直是瘋了他竟然因為自己沒有受到應有的禮遇而攻陷了帝國的一座要塞天哪在這之前我一直以為我們山民才是最具有反抗精神的帝國子民可沒想到和這位伯爵大人一比就什麼都不是了

    我早聽說埃魯因人擁有一位偉大的國王他立國時就定下誓言埃魯因人要獨立地守護自己的子民沒想到竟然真是如此說這句話時這個圓臉的小侍女忍不住偷偷看了自己的領主大人一眼但她失望地發現茜不為所動只是木然地追問道然後呢

    她失望地嘆了口氣繼續答道然後帝國的貴族們當然不肯善罷甘休了他們糾集起一支軍隊來想要給這個不長眼的外鄉人一個教訓當然了結果很不如他們的意——至於後面的我先前都告訴你啦伯爵大人那位伯爵大人自然將他們全部都抓了起來非但如此還以這些人為人質向他們的家族索取了一大筆贖金還安了個名目叫做什麼名譽損失費還是精神損失費什麼的

    茜好像觸電一樣哆嗦了一下她抬起頭來看著自己的這位侍女有些不敢置信地問道你說精神損失費你先前沒和我說過這個貝蒂莎

    可這並不是重點啊伯爵大人……

    貝蒂莎莫名其妙地答道但她卻沒發現自己面前的伯爵大人已經咬緊了牙關

    幾曾何時只有她這個在領主大人身邊呆得最久的人早已習慣了那些奇怪的名詞她曾經一度以為那是領主大人唯一的壞習慣

    但此時此刻那些曾經他聽起來無比拗口不解其意的詞彙此刻聽來卻是如此地令人倍感親切

    貝蒂莎還在喋喋不休地講道按我說其實那位伯爵大人其實沒必要把帝國的貴族得罪得這麼狠的他畢竟是外鄉人啊逞一時的威風日後可有得受的女王陛下也因此發了好幾次火兒有幾位公爵大人更是恨他很得要咬牙切齒唯一值得稱道的是這位伯爵大人可是出盡了風頭而今在魯施塔附近地區恐怕不認識他的人已經很少了吧真不明白他想要幹什麼

    她話說到一半忽然怔住了因為她忽然看到自己面前伯爵大人竟然流下淚來她慌忙叫起來伯爵大人你怎麼了

    茜使勁搖了搖頭

    因為她明白的

    這一切的所做所為只不過是為了告訴她一句話而已

    我已經來了

    如同承諾——

    ……

    ps今天寫到好晚啊劍靈都沒怎麼玩嗚嗚嗚帶著茜妹子一起痛苦地求月票另外關於昨天有人問到以太龍的重置問題支付法力那其實是個牌面異能以太龍本身的費用是25不過我也看了下那張牌的描述其實卻是有點問題我覺得應該寫成一個結界的(未完待續請搜索飄天文學小說更好更新更快!)



第六十七幕 給予茜的留言 vii  
相關:  伊塔之柱  伊塔之    我在異界有座城  生生不滅  櫻花之國上的世界末日  破天蹤  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友琥珀之劍第六十七幕 給予茜的留言 vii所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"琥珀之劍"
360搜"琥珀之劍"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0203s 3.6865MB

TG: @feiwugong