約翰簡直不敢相信自己的耳朵:「迷航?」他茫然地舉止四顧,目光所及之處,除了海天一色的藍,就只有幾朵點綴似的白雲,除此之外再無其他。
「該死的風暴!」卡洛斯義憤填膺。
卡特勸道:「憤怒無濟於事,現在最重要的是搞清楚我們在哪兒!」
「羅盤呢?方向總該知道吧?」約翰急切地問。
「抱歉,羅盤打壞了。」蘭德無奈地聳聳肩,「要是知道方向,就算不上迷航了。」
「不會吧?」卡洛斯整個人都不好了,指著自己的手腕急道,「你們當兵的,不是能用手錶確定方向嗎?」
手錶確定方向不是什麼困難的事,而且方法不止一種。
一種是北都用方法,葉涵新兵時就學過,還有兩句口訣:時數折半對太陽,十二所指是北方。
即六點的時候,用三點刻度對準太陽,十二指向北方;晚六點為十八時,用九點對準太陽,十二點刻度指向北方。
還有一種西方常用的辦法,即時針和十二點刻度的角平分線對準太陽,這時十二點刻度指向南方。
這兩種方法簡單明了,易學易用,只要有一隻機械手錶,就能確定大致方向。
蘭德非常遺憾地亮出光禿禿的手腕:「很遺憾,這艘船上一隻手錶都找不出來,而且這地方離赤道非常近,看太陽很難判斷方向。」
卡洛斯頓時像戳破的氣球一樣泄氣了。
「要是有磁鐵就好了,可以做一個簡單的指南針。」約翰使勁撓了撓結滿鹽花的頭髮,苦惱的不得了。
「對呀,磁鐵!」卡洛斯一通大呼小叫,「船上有沒有電台?」
「沒有!」蘭德搖頭。
「有沒有對講機?」
「沒有!」蘭德依舊搖頭。
「有沒有收音機?有沒有……」
「沒有,統統沒有!」蘭德堅決搖頭,「整艘船我都翻遍了,一塊磁鐵都沒找到!」
卡洛斯瞪大詫異的眼睛:「怎麼可能?」
蘭德不耐煩地指向船艙:「不信你就自己去找!」
約翰道:「海盜把船上能拆的東西都拆了。」
這下卡洛斯徹底沒話說了,可他很快又抬起了頭,用充滿希望的目光看向卡特:「卡特博士,你應該有辦法吧?你可是博士!」
卡特苦笑:「我是搞生物的,不是物理學博士,我知道電磁鐵是怎麼回事,但是船上根本沒有電,我知道也沒用。」
約翰不死心地問:「蓄電池裡一點電都沒剩下嗎?」
「電池早就完蛋了。」蘭德說。
卡洛斯雙手一攤:「我是徹底想不出辦法了。」
卡特抬頭,眯起眼睛看向炙熱的太陽:「要是有塊太陽能電池板就好了。」
約翰道:「要不,再仔細搜一遍?特別是輪機艙什麼的,發電機或者其他是動機,裡面應該有磁鐵吧?」
這艘帆船是遊艇,本身配有輪機艙,但是艙里的設備讓海盜拆得差不多了,幾乎就剩下個空殼子。
「那就再找找。」卡特旗幟鮮明地贊同道。
「好!」蘭德也表示贊同。
現代設備離不開電和磁,這麼大一艘帆船,總該留下點能用的東西。
於是一行人重新鑽進船艙,分頭尋找磁鐵的同時,約翰也沒忘了發動群眾,把需要磁鐵的消息告訴其他人。
約翰話還沒說完,已經有一個蟲人站了出來:「要磁鐵還不好辦,船頭下面不是有汽笛麼?」
約翰差點跳起來,馬上把斯派德叫過來,讓他吊到船頭下面,看看到底有沒有磁鐵。
斯派德只用了幾分鐘就爬上來,手裡還托著個電喇叭。
磁鐵找到了,以約翰為首的大小頭目再度聚集在一起,由約翰親自動手,將一截鐵絲在磁鐵上蹭了幾下,穿過一個增加浮力的塑料片之後擱在裝滿海水的椰子殼裡。
磁針藉助塑料片的浮力漂在水面上,緩緩地轉了半圈,很快就穩定下來!
眾人大喜過望,可是卡洛斯一個問題,讓所有人的歡笑僵在臉上:「到底哪邊是南,哪邊又是北?」
約翰大手一揮:「不用知道那麼詳細,找准一個方向走!」
說到這裡,他抬頭看了看太陽,又瞅瞅桅杆留下的影子,忽然說道:「不對,太陽怎麼是逆時針移動?我們在南半球!」
所有人都驚呆了,仔細回憶一下,太陽的移動軌跡確實和以往不同。
「怎麼會這樣?」卡洛斯差點沒把頭髮揪光了,愣愣地瞅瞅太陽再看看海面,整個人失魂落魄。
約翰苦笑:「咱們的運氣太好了。」
這話可不是亂說,布哈島的位置非常好,東、西、北三個方向都有大型島嶼,只有南邊是個缺口。
不管風暴把這條船吹向什麼位置,最終都有一座海島等著,唯獨南邊是真正的大海。
卡特道:「現在最重要的是確定我們在什麼位置!」
「我算算!」蘭德大包大攬,「現在接近正午,正好是時候!」
約翰等人都不明白蘭德什麼意思,等蘭德行動起來,眾人才恍然大悟。
蘭德的做法很簡單,先量桅杆的高度,再量影子的長度,通過三角函數,算出太陽與地面的角度,然後再把月份的因素考慮進去,最終得出的這裡的位置大約是南緯14度左右。
卡洛斯眼睛都直了:「布哈島北緯4度,現在是南緯14度,風暴把咱們推了整整18個緯度?18個緯度……嗯,地球半徑是六千多公里,6000乘以0再乘以3.14……最後再除以360……」
蘭德無奈地翻了個白眼:「用得著這麼費事麼,赤道周長四萬公里,除以360,一個緯度就是111公里!」
「我的天!」卡洛斯當場傻眼,「將近兩千公里?咱們到底在什麼地方?」
蘭德道:「如果我沒記錯,這裡應該離澳北不遠……」
就在這個時候,桅杆上的斯派德突然指著南方驚呼:「快看,陸地!」
約翰等人面面相覷,有沒有這麼巧啊?
但是生活往往比戲劇更加巧合,不久之後,海岸線自海面下升起,所有人歡呼雀躍,喜不自勝。
六天六夜的煎熬,總算到頭了!
不久之後,帆船衝上沙灘,約翰第一個跳下船,哈哈狂笑在跪在沙子上,激動地親吻沙子,發誓這輩子打死也不再出海。
自此,以約翰為首的六十多個蟲人紮根澳北,在人類和外星人的夾縫裡開始了艱難的求存之路。
蟲人的故事暫時告一段落,但蟲人的故事並沒有結束,稍微劇透一點,他們將在今後的戰爭中起到極其重要的作用……嗯,只能透露這麼多,再說非露餡不可。還有,蟲人其實沒有好與壞,他們是人,也是蟲,他們求的是生存,和北都之間只有立場的區別,沒有好壞的不同。
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0239s 3.5145MB