測試廣告1 卡恩看著莎拉手中金閃閃的船長印,褪下頭盔說道:「莎拉船長,你這船票也太貴了,一開張就想吃半年。筆神閣 m.bishenge。com」
「怎麼就你們倆,格雷福斯和崔斯特呢?」莎拉笑著收起了船長印,在周圍看了一圈發現小船不在,疑惑頓生。
正常情況下不應該是小船載著四個人,然後在剩下的空間裡的填滿沉甸甸的財寶麼……好吧,莎拉承認自己有些想得太美了,但總不至於船都沒了吧?
「溜了。」卡恩說。
「溜了?那深淵王冠……」莎拉心裡一緊。
「先把我們拉上去再說。」船上肯定有其他人,卡恩沒有多說,
「那你們來船錨這裡,我讓人把你們拉上船。」
卡恩游到了船艉的鐵錨處,莎拉讓水手們起錨,於是他和卡莎兩人就站在船錨上被拖上船。
因為怕嚇到塞壬號的船員,他們擬態出了一套水下工作服,偽裝成沉船打撈員,讓他們的出現變得合理化。
這一盆子財寶著實把船員們驚呆了,眼珠子都快瞪了出來,卡莎見狀便說:「看到沒有?我們有錢了!都跟著我好好干,以後錢不會少的。起航,我們回港!」
身為水手,能跟著白富美船長混,沒有比這更好的工作了。於是他們用歡呼聲把三人恭送進了船長室,然後哼哧哼哧的開著船返航。
「這一手畫餅挺熟練的啊。」卡恩隨便把臉盆往桌子上一放,對這些財寶滿不在乎。
當有了強大的力量以後,金錢便唾手可得了,同時也失去了吸引力。
「剛剛接管的船和人,這些這是用來穩固人心的小手段,還是雷文教我的。」莎拉把手伸進聚寶盆里挑挑揀揀,同時跟卡恩說話。
她也是第一次當船長,沒什麼經驗,而雷文之前就跟著別的船長當過大副了,因此莎拉這幾天也一直在找他取經。
不過現在雷文並沒有在船上,可能他連自己榮升大副的事情都還不知道。
「這船看著好奢華,還很新,怎麼搞來的。」卡莎在船長室里到處探索,離開了船員視線的她又把膚甲擬態成平日裡的裝束。
與外面的裝潢一樣,塞壬號的船長室也是極盡奢華,處處炫富。如果不是甲板上停著的那幾門三十磅炮,卡恩差點把塞壬號當成了巨富們造來炫耀的觀光船,而不是一艘戰艦。
「塞壬號的前船長手腳不乾淨,他把贓款都拿來造這條船,結果還沒有坐幾次就在我的威脅下乖乖的交出了船長印。」
很多船上的水手都是認印不認人的,誰拿著船長印誰說了算。又因為塞壬號是艘新船,船員們對前船長本來就不熟,很容易就接受了莎拉接管塞壬號的事情。
從拿到船長印到接管塞壬號,整件事情異常順利,如此強運,莎拉還以為自己被幸運女神眷顧上了。
「我們帶來的這些東西也不乾淨,要趕緊處理掉全部換成金海妖。」
「好,回頭我就賣給普朗克的人。」用敵人的錢來武裝自己,沒有什麼比這更讓莎拉舒心的了。
她在聚寶盆里挑挑揀揀,終於揀起一個最不值錢的東西。斑駁的古錢幣被她丟進大海。
「老規矩,大海也要分一杯羹,敬胡母。」
然後莎拉轉頭看向卡恩:「對了,深淵王冠的事還沒說呢……」
「格雷福斯和崔斯特帶著深淵王冠溜了,別急,我故意放水的。」卡恩安撫了一下莎拉,後者只知道深淵王冠是用來對付普朗克的,還以為丟掉了會導致計劃中斷,殊不知這本來就是計劃中的一環。
等卡恩解釋一番前因後果之後,莎拉終於明白了他的意圖。
「原來是想讓那兩個倒霉蛋把髒活全攬下啊,這樣就可以把黑鍋甩得乾乾淨淨了。」莎拉非常佩服卡恩的計劃,即使是為了復仇一門心思琢磨到死的她,也沒有想出這樣的好計策。
但實際上,卡恩這一手還是由她啟發的。
按照事情原本的發展,莎拉在擁有了自己的勢力以後,設計讓崔斯特和格雷福斯在普朗克的倉庫里大打出手,在讓人去通風報信把兩人抓個正著。
就在普朗克為了殺雞儆猴當著所有比爾吉沃特人的面處刑的時候,莎拉在遠處用塞壬號炮轟冥淵號,在眾目睽睽之下毀了普朗克的一切。
不同的時間,同樣的地點,同樣的兩個倒霉蛋,除了蝕魂夜以外,格雷福斯和崔斯特這兩人真是碰上了比爾吉沃特所有的倒霉事。
今晚正是得意之時,莎拉興致盎然的開了一瓶酒,吹著微醺的海風,與兩人共飲。
船有了,她有資格被邀請去參加其他船長的葬禮,包括普朗克的。錢也有了,終於可以好好發展一下自己的實力,為將來接管普朗克的地盤做準備。沒有什麼比這更令她興奮的了。
塞壬號返回了比爾吉沃特港,三人徑直返回了跳水崖。
一路上,莎拉說著要把駐地搬到塞壬號的事情。雖然許多船長都在城裡有著自己的房產,但大多數時間都是住在自家船上的,這樣會比較安全。
同時,莎拉的虛空膚甲待在海里施展空間會更大,她可以控制海獸,大海就是她的武器。
回到店裡,莎拉還跟雷文賣了一下關子,能看得出她心情很好。
而雷文在得知自己突然就成了塞壬號的大副,也是激動的不行,一整夜都沒睡好,就等著天亮的那一刻趕緊去港口看看自己的美人兒。
不過他被莎拉交予了重要的任務,不僅要動用舊關係去處理來路不正的財寶,還得去訂做印有塞壬號標識的風帆。
這一點很重要,換了船長,就不能用前船長的舊風帆了。
莎拉要讓自己的名號在比爾吉沃特散播開來,讓別人看見她時不是叫她一聲厄運小姐,而是叫她船長大人。
在比爾吉沃特,當了船長可不能低調。
船長的貧窮等同於軟弱,而比爾吉沃特的強盜們和其他掠食者一樣,都拿弱者當獵物。
只要一低調,那些小貓小狗就會不停的找上門,麻煩不斷。測試廣告2
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0168s 3.8001MB