正在後台念稿子的彼得總是心神不寧的,好似有什麼東西一直在撩撥心弦。一筆閣 m.yibige.com
彼得放下稿子目光看向遠處的教學樓,他有些懷疑那裡面出了問題,但操場上實在是太嘈雜了,彼得也無法肯定自己的猜測就是正確的。
畢竟隔著那麼遠的距離,還有那麼多的干擾,「萬能」的蜘蛛感應也不好使。
格溫的演講結束後,主持人隨即念出了彼得帕克這個名字。被點名的彼得只能甩了甩腦袋放下懷疑,面帶笑容的掀開帘布,走向了演講台。
面對台下的人山人海彼得強行壓下緊張的情緒,說了一段勉強混的過去的開場:
「呃諸位好,我是彼得帕克,是今年剛剛畢業進入大學的呃回想起去年的這個時候」
彼得越說越覺得不對勁,教學樓那邊的動靜越來越大,即使有著這麼多的干擾,彼得也能確定那邊確實出事了。
「呃我上學時的夢想是成為一名偉大的科學家呃」
被吸引注意力的彼得很難繼續自己本就不大流暢的演講,這讓彼得的語序更加混亂,停頓更加頻繁,這場演講已經註定垮掉了。
破罐子破摔的彼得做出了決定,深吸一口氣後加快了語速,用最快的速度結束了這場尷尬的演講,隨後立刻返回後台向著教學樓跑去。
演講垮掉沒關係;被人誤會沒關係;當眾出醜沒關係,但是人,一定要救!
彼得帕克已經是真正的蜘蛛俠了!
彼得循著突然響起的慘叫聲衝進了教學樓深處,轉過一個拐角後就看見澤德正在「折磨」康納斯博士,遂憤怒的大喊道:
「住手!放開他!」
彼得顧不得沒有身穿蜘蛛戰衣了,邁開步子就向著澤德衝去。知曉內情的羅曼立即攔住彼得,並說道:
「他在救他」
羅曼還沒說完就被彼得撞倒了,滿臉不敢置信的躺在地上看著天花。羅曼壓根就沒想到一個地球小年輕居然有這麼大的蠻力,就算自己沒有動用新星之力也不應該抵不過一個人類。
「這個地球怎麼了?怎麼淨出怪胎?」羅曼張開嘴喃喃自語。
理察湊到羅曼身旁,踢了踢羅曼的腳底並說道:
「你沒事吧?你好像有些遜誒。怎麼連一個普通人都能把你撞倒了?」
「呵呵,普通人?」羅曼此時不想再說話了。
彼得聽到羅曼的話後緊急剎車,停在了澤德和康納斯博士身前,懷疑的問道:
「康納斯博士?」
康納斯咬著牙沒有再痛喊出聲,只是對著彼得點了點頭。
澤德手上的動作不停,嘴巴則浪蕩的戲謔道:
「嘿,彼得,好久不見。聽說你現在一邊在號角日報打工,一邊還要在大學實驗室里做研究。嗯,真辛苦啊。」
「你是什麼意思?」
「沒人能夠堵住喬納詹姆森的那張破嘴,即使是紐約市最窮凶極惡的壞蛋也不行。而你居然能忍受他!在下佩服。」澤德放開已經失去蜥蜴力量的康納斯,把玩著異類歐米伽錶盤,讓開了道路。
彼得直接越過澤德,扶起了虛弱的康納斯博士並關切的問道:
「博士,到底發生了什麼事?」
「我和他做了一筆交易,他幫我吸走了我體內的蜥蜴血清的力量。我已經恢復原樣了。」康納斯博士說話的同時還揮了揮自己的斷肢,證明自己所言非虛。
彼得對於康納斯博士能夠變回原樣感到由衷的高興,但也有些擔憂:
「博士,你的手臂。」
「別擔心,彼得。我不會再重蹈覆轍了,我絕不會再一次注射那該死蜥蜴血清。」康納斯博士認真的話語打消了彼得的疑慮。
「澤德!」追著彼得進來的內德和格溫看見澤德後忍不住叫出了聲。
「喲~」澤德兩指併攏輕輕一揮,打了個招呼。
澤德又向側面退了幾步,給格溫讓出道路,任由格溫和彼得扶著康納斯博士坐到牆角,隨後說道:
「對了,彼得,給你提個醒。喬納詹姆森是個心懷正義,卻因為自己成不了英雄而嫉妒、懷疑其他英雄的人。
他認為這個世界上沒有完美的英雄,致力於揭開正義英雄的真實面貌。他並不是在針對你,即使沒有你,他也會把矛頭對準其他人。
這個傢伙總是想搞個大新聞,在未來他會給你帶來巨大的麻煩。雖然我知道你根本就做不出將危險扼殺在搖籃里這種事。」
「你是在勸我幹掉他嗎?」彼得瞪著眼睛直視著澤德。
澤德兩手一攤,無所謂道:
「我覺得你不會聽,我也懶得勸,只是提個醒。另外,將危險扼殺在搖籃里這種事你不會做、托尼不會做、史蒂夫不會做。
但是我會做、尼克弗瑞也會做,而且這傢伙還做過不少。如果他知曉了我預言的未來,他肯定會派出殺手解決喬納詹姆森,一勞永逸。」
「你要讓弗瑞局長動手?不行!無論你預言了怎樣的未來都不能這樣做!」彼得可接受不了澤德的觀念。
澤德伸出手想要卷一卷自己的劉海,卻碰了個壁,無奈的搖了搖頭:
「在我的預言裡,本叔死了,是因為你的不作為而死的。我改變了他的命運,讓他死了又活。
而在我的另一個預言裡梅嬸死了,是因為你的身份暴露而死的,哦,不僅僅是梅嬸一人。如何?自己做決定吧。」
澤德說完後走到羅曼身旁召出時空門,邁步走了進去,羅曼沒有猶豫隨即跟著澤德穿過了時空門,並說道:
「你還在等什麼?理察。」
「哦,哦!」正吃驚於眼前時空門的理察回過神來快步穿過了時空門。
留在學校里的四人都沉默了,尤其是知曉澤德能夠看到時間碎片的彼得和內德。
既然澤德說出了這個預言,那麼彼得的身份真的有可能暴露,梅嬸還有彼得身邊的人也都有可能遭遇生命危險。
「彼得?」
「沒事。我們先離開這裡,把博士帶到安全的地方。」
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0169s 3.7382MB