前半句的意思不是叫大家熬夜,而是提醒各位有推薦票的朋友,千萬別忘了日子。
後半句是因為我自己太脆弱,聽不得一些難以理解的話,所以要聊兩句。
主要是關於這次戰鬥的描寫。
......
不知大家喜不喜歡看美劇,我指的是那些比較經典(別覺得我崇洋媚外,老槍是個名族主義者,當不妨礙欣賞值得欣賞的外來事物),比如最近很火的紙牌屋。
類似影劇中,常採用多線交叉推進情節的手法;具體講就是幾條線索齊頭並進,中間時有交錯再分開,發散再聚合,之後又發散。這樣的方式,觀眾每時每刻都需要讓大腦保持運轉,時常要回憶前面的畫面才能理解透徹,過分的時候甚至需要回頭去看,不然就會迷糊。
與電影電視劇相比,小說因為是用文字表達,在運用這種手法的時候會更加困難。為什麼這麼講,因為文字與畫面的表現面完全不同,電影中一個稍微複雜點的畫面,改用文字描述可能需要幾百、甚至上千字才能刻畫充分。比如那些經典的戰鬥場面,放出來瞬間而過,你試著寫出來看,篇幅老長。
三面崖之戰有幾條長線,還有幾條短線,聽著很負責,實際就是一些同時發生的事情交錯描寫。夜蓮化神、手足相殘,十三郎破局尋真,四方盟矛盾糾結......有這麼多事情同時發生,我不可能一件寫完之後再寫另外一件,而是只能按照一個個時間點,將它們按照錯位排列組合到一起。
如此這般下來,加上網文連載不能一次看完,讀者想在追更的同時(且只看一遍)就能把所有事情理順......
好吧我直接告訴你:那是不可能的事。
別跟我說書應該怎麼寫,不要以把脈的姿態替我分析鍛仙為什麼不火,我不愛聽那個,而且不屑於聽那個。
直接點講,我的選擇可能不是最好的,但一定是我認為最合適的,也是必須的。至於教導我網文應該如何如何,不要過多追求不應賣弄風騷的「建議」,老槍永遠只能說一聲:「感謝,請免。」
以上是書,屬於不太重要的囉嗦與廢話;下面是一件要緊事,對百~萬\小!說的你們很重要。
今天有位叫「夜無飾」朋友,原本在吧里百~萬\小!說看了五百章,改正版一次全部訂閱,用了一萬五千八百多幣,也就是一百五十八元人民幣。
老兄你既然充了足夠的錢,就應該先升級vip呀,升級之後只需要一半就能全部訂閱,沒必要這麼浪費。所以我用單章的形勢提醒各位有心轉戰的朋友:假如你的號里有五千幣(五十元人民幣),就到個人中心裡升級vip,升級後幣不會丟失,百~萬\小!說卻能便宜很多。
嗯,最後求一下月票。
老槍。(未完待續
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0331s 3.6069MB