測試廣告1第二百六十九章
從這一天起, 比埃爾·甘果瓦過上了用詩歌向麻生秋也換錢的日子。美國小說網 https://www.gogogous.com/
這比給畫家當模特,出賣肖像權輕鬆多了。
不用坐在那裡維持一個姿態。
這也比當模特辛苦多了。
詩人需要坐在書桌前,苦苦思索詩歌的內容。
比埃爾·甘果瓦嘗試過瞎編亂造, 以浮誇的文字來遮蓋乏味的內容,結果他就得到了麻生秋也的冷眼, 以及打發乞丐用的一個德涅爾的獎勵。一個里弗爾等於二十個蘇,等於二百四十個德涅爾!連乞丐都會偷偷嫌棄一下。
一首詩歌的質量,決定了它的價錢。
何況,比埃爾·甘果瓦在原著里走了彎路,戲劇才是對方的才華所在。
麻生秋也培養比埃爾·甘果瓦, 就當作自己花錢買精神糧食,只不過精神糧食的味道還不達標,他偶爾提醒金髮詩人「你可以嘗試寫戲劇。」
比埃爾·甘果瓦不以為然「我覺得詩歌更符合我的心意。」
店鋪里的客人有時能看見比埃爾·甘果瓦創作的身影, 即使本身不欣賞這樣的美貌, 仍然不知不覺被那個人低頭思索的身影奪走了目光。
隔壁布匹店鋪的老闆, 一位面貌普通的英國年輕人也經常來拜讀詩歌。
看完後,如果覺得不錯,他就打賞了對方一點錢。
比埃爾·甘果瓦並不想接受。
奈何, 他的手迅速抓過了錢, 塞進口袋, 神色淡然, 猶如一位矜持的貴族。英國老闆對他的厚臉皮嘆為觀止「你也許可以考慮把愛斯梅拉達小姐娶回家, 這樣你就不用為錢財擔憂了,我能看得出她在期待你展露的才華。」
比埃爾·甘果瓦不假思索地說道「婚姻是壓抑的墳墓!」
英國商人誘惑「如果面對合適的人, 不去爭取,也許會蹉跎終生。」
比埃爾·甘果瓦用能扎入人心頭,風流而不羈的眼神斜睨他。
英國商人讚嘆。
這實在是被法國人民埋沒的俊美男人。
詩人應該揮金如土, 躺在美人的膝蓋上,喝著美人餵下的葡萄酒,再吃著鬆軟可口的法國甜點,居住在豪華的城堡里度過自己奢靡的一生。
而現實是——他窮得叮噹響,靠賣詩歌維持生活,沒有富婆看得上他。
「充滿利益和算計的就不是愛情了。」比埃爾·甘果瓦覺得對方多管閒事,全看在那份打賞上說道,「愛斯梅拉達需要的是一份純粹的愛情,給予她在異國他鄉生活的支撐。」他早就看穿了東方人保守表面下的愛情觀,與畸形兒笨拙的陪伴,「無法給予,又渴望擁有,自己還長得醜的人就是異想天開。
比埃爾·甘果瓦與英國商人齊齊去看忙裡忙外的卡西莫多。
英國商人忍笑「噢~!」
比埃爾·甘果瓦為英國商人抓住重點的默契一樂,「你也看出來了?」
「要我說,巴黎就沒有人看不出來吧,誰不想得到美人的青睞呢。」英國商人理所當然地說道「愛斯梅拉達就像是一位東方的藝術女神,傳達給世人真善美的高貴品德,完美得不像是現實中的人。」
比埃爾·甘果瓦的臉色一頓,「不像是現實……?」
英國商人笑道「我來往歐洲,絕沒有見到過第二個如愛斯梅拉達這麼漂亮、又心底善良、能說會道,真心實意誇讚一位畸形兒的女士。」
比埃爾·甘果瓦的思路被他帶偏,直白道「她眼光不太好。」
英國商人說道「男人看女人,與女人看男人是不一樣的。」
比埃爾·甘果瓦隨口說出花花公子的經典名句「法國人的愛是永無止境的,為一人停留太過寂寞,要我說一輩子談戀愛就可以了,誰結婚誰是狗。」
英國商人佩服得五體投地。
不愧是以一己之力,讓整個法國異能力界結婚率降到歷史最低的人!
「下次,能借我試閱你的新作嗎?」
「隨意。」
對於給錢的金主,比埃爾·甘果瓦十分大方。
明面上,比埃爾·甘果瓦過上了時不時去瀟灑一把的好日子,暗地裡,卡西莫多屢次想要抓甘果瓦失敗,對方有意避開了自己。
卡西莫多覺得對方是個可惡的臭蟲。
比埃爾·甘果瓦覺得對方比臭蟲還臭、還丑!
換一個人,比埃爾·甘果瓦早就想要設下圈套,把對方暗殺了,但是每當他對卡西莫多產生殺意時,他就預感自己不能殺死敲鐘人。
仿佛殺了就會出什麼問題。
第三次避開卡西莫多,比埃爾·甘果瓦收斂了殺意,已經偷偷調查了巴黎聖母院副主教的為人。那位看似光明磊落、一心一意服侍聖母瑪利亞的紅衣主教就是個下流骯髒的男人,在巴黎人脈廣大,撫養卡西莫多是對方屈指可數的善行。
比埃爾·甘果瓦決定去找愛斯梅拉達。
今夜無月,麻生秋也剛參加了貴族舉辦的宴會,推銷了自己的產品,坐馬車坐得精神疲憊,回到了自己在店鋪後方的家中。
是的,他就住在商業區的店鋪里,不敢單獨居住,外面有僕人守店。
他好不容易泡了個熱水澡,聞了聞手腕和胳膊,確定自己身上沒有汗臭味。在他最為放鬆的時候,房門被輕輕敲響了兩下,來者毫無腳步聲。
「是誰?」麻生秋也僵直一秒,從容地問道。
「我,被你各種挑刺的詩人。」男人的說話像是唱歌般好聽,缺陷就是費錢。
麻生秋也無語了。
坐在浴桶里的黑髮少年不動聲地站起,用毛巾擦拭身體,走出浴桶,裹上衣物,「甘果瓦,看不出你還是一位有紳士風度的詩人。」
「不尊重女性的男人是不道德的。」
未得到同意,比埃爾·甘果瓦仍然沒有進來,給予了麻生秋也尊重。
麻生秋也心中對他的偏見減少,笑道「進來吧。」
比埃爾·甘果瓦走進來就看到了洗完澡,乾淨整潔的東方「少女」,對方坐在圓凳上,雙手放在了膝蓋上,頭髮被浴巾包裹了起來,顯得脖頸尤為的纖細,一折就斷……比埃爾·甘果瓦的腦海里閃過這個潛意識的念頭。
「你知道巴黎聖母院的副主教嗎?」
「知道,克洛德·弗羅洛,他很喜歡我,有一雙噁心的眼睛。」
「他派卡西莫多追殺我。」
比埃爾·甘果瓦加重了事件的危險程度。
麻生秋也微訝,上下打量對方,沒有傷痕,
納悶道「那你怎麼還活著?」
比埃爾·甘果瓦知道「她」有的時候毒舌,「也許我更強。」
麻生秋也搖頭「一定是卡西莫多放過你了。」
比埃爾·甘果瓦失笑,任由「她」推測失敗,不能百分百猜透一個人的愛斯梅拉達比智者要可愛許多,不會讓自己敬而遠之。
「你希望克洛德·弗羅洛消失嗎?」比埃爾·甘果瓦暗示。
「……你什麼意思?」麻生秋也忽然拿不準態度,擔心法語有不同的意思。
「讓他死去,讓卡西莫多自由。」比埃爾·甘果瓦哄道。
「真的嗎?」麻生秋也懷疑,「平時你對卡西莫多可不好,一個討厭卡西莫多的人告訴我——你想要幫卡西莫多?」
比埃爾·甘果瓦說道「我是討厭他,但我更討厭他被關在巴黎聖母院當一條狗,狗也要有自己的尊嚴吧,總是搖尾乞憐,瞧著就讓人不痛快。」
麻生秋也飛快地把《巴黎聖母院》裡的劇情過一遍腦海。
詩人的本性不壞,會同情卡西莫多卻很少見。
「你那隻小羊呢?把它賣了嗎?」比埃爾·甘果瓦的視線在房間裡找了一圈,沒有看見白毛金角的小山羊,怪不得房間裡沒有什麼多餘的氣味。
「佳利去後面的羊圈了。」麻生秋也輕聲道,「我不會賣掉它的。」
除了剛開始打過佳利的主意,在他後來有錢了,他就不饞佳利的羊腿肉了,把劇情里的小羊圈起來養,橫豎自己有錢,可以買其他小羊吃。
原著結局裡,小羊佳利活了下來,被眼前的詩人所救。
——羊的恩人?
麻生秋也繼續擦頭髮,說道「說吧,你想要我怎麼做?」
比埃爾·甘果瓦的觀察力很好,發現愛斯梅拉達對自己信任了起來,是剛才說的話起了效果?怎麼感覺像是藉助了一頭羊的關係?
比埃爾·甘果瓦說道「一勞永逸,你把他釣出來,我負責幹掉他。」
麻生秋也的神情在沒有電器、全靠燭光的房間裡明明滅滅,溫柔而涼薄,有著一絲違背了「善良」的黑暗之感。
「不,那樣太便宜他了。」
「我要他身敗名裂,對所有人懺悔自己的罪過,用後半生去贖罪。」
「你能做到嗎?」
麻生秋也仰頭去看高挑的詩人,笑意盎然。
「叫我比埃爾吧。」比埃爾·甘果瓦如此回應「她」的要求,輕輕鬆鬆,「沒有問題,只是比殺一個人麻煩了一點。」
麻生秋也吃驚了。
只是麻煩一點?你的副業是殺手嗎?!
比埃爾·甘果瓦說出第二件事「作為回報,我希望你能帶卡西莫多走出巴黎聖母院,讓他徹底擺脫宗教……乃至於國家的約束。」
麻生秋也與那雙碧色的眼睛對視,「比埃爾,這個理由很奇怪。」
比埃爾·甘果瓦面浮苦笑,「我也不知道為什麼想這麼做,但是——」
「想了,我就要去做。」
這便是夏爾·皮埃爾·波德萊爾的作風。
「下次也喊我名字,別喊姓氏,我的名字果然比姓氏要順耳。」比埃爾·甘果瓦優雅一笑,「你剛才的模樣可不要給卡西莫多看到。」
「為什麼?」麻生秋也反問,不認為自己做錯了。
「他把你當成了最好的人……」比埃爾·甘果瓦沉吟,為自己的多此一舉而止住話,灑脫地說道,「算了,幫助卡西莫多就當作是我良心大發,為法國人做表率了。」
麻生秋也指責「少自戀了,你先養活你自己吧。」
比埃爾·甘果瓦滿不在乎,談完話就要走了,然而麻生秋也沒有讓他跑掉。
「站住。」
「?」
「替女士把浴桶搬出去,太重了,萬分感激。」
「……」
法國紳士兼老賴默默地看向忽然柔弱無助的麻生秋也,嘆了口氣,被迫當了勞力。
麻生秋也看他彎腰和搬東西時候突顯的身材,心中吹了個口哨。
——法國男人確實好看。
——吞金大戶,養不起,惹不起啊。
他感覺後腰有點癢,用指尖撓了撓泡完澡後的皮膚,無法扭頭看見後腰上的紋身。
那個名字烙印在他的身上。
只有最親密的人能夠擁抱著他,低頭就看見。 w ,請牢記:,
。測試廣告2
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0188s 3.7612MB