黑巫師和異端裁判者 第八百三十五章 我的愛人,你呢?

    一秒記住↘完^本.神^站↘手機用戶輸入地址:m.wanbentxt.

    <t>靠近埃斯查占內海的地方,有家叫奧茲的酒館,酒館位於賽里維斯城外的村鎮,比鄰鐵軌,就在條匯入大海的運河盡頭。伏魔府 www.fumofu.com 從奧茲卡酒館門口綠苔斑駁的石板路往f坡眺望, 便是臨近海域的河沿;每當夕陽銜山時,那星星點點的貝殼便閃爍起玫瑰紅的亮光, 水邊沾滿露珠的鵝卵石也映出橙黃色,就像一條流淌在地的茫茫星河; 再往前. 便是埃斯直盧內海泛起的浪潮, 望無際的深藍色大海總是籠罩在霧靄中,洶南澎拜。海邊路口的山坡上佇立著- 座小教堂,站在教堂旁眺望,便能看到遠方賽里維斯城市煙雲遮蔽的輪廓。說來奇怪,雖是林木茂密的郊區,此地卻頗得賽里准斯的貴慶和法師青睞。不少城中演劇院備受追棒的詩人和樂手一甚至那些希望能列常其間,哪陽只-晚的無名吟遊詩人一 都在這家酒館的客人和老闆矚目下,獻上過不署名的詩文或樂曲。這演繹既非求財, 亦非求名,僅供彼此賞玩,也讓在門外火光下駐足的旅人品評。與其說這裡是農民們放鬆休憩的郊外小店,倒不如說是貴族、官僚和法師閒暇時逃避城市壓抑感的場所。正因如此,這裡的觀眾總是品味道,很難伺候,脾氣還又臭又硬,像是自認技藝高明藝人在尷龍至極的冷場中默默下台,這事比比皆是。

    薩塞爾倚靠在酒館門口蛋斜的榕樹底下喝酒。

    等到裁判官循若那種若有若無的聯繫來到這裡的時候,黃昏已至。她(身shēn)後沒有跟著軍官和衛士,他也沒有穿著裁判官那(身shēn)沉重的頭盔甲胃就任憑頭短短的金髮在微風中飄搖。換回(身shēn)體後,貞德也沒說話,只是凝視了埃斯直盧海盡頭的夕陽許久,就像是要分享薩塞爾看到的景。行將逝去的黃昏用它憂傷的玫瑰紅的霧靄裹住她的發梢,微微閃爍, 金髮變得像是玫瑰紅了,白皙的側臉也像是塗上了淡淡的胭脂。薩塞心想,脫掉甲胃似乎讓她看上去年輕了不少, 但她其實早就跟幾年前完全不樣了,不像是地牢裡那個看起來初出茅廬的彆扭裁判官了,也不像是那個喜歡喝酒買醉、喜歡抱著小女孩安眠的年輕少女了。

    「最後還是被瀆神者跑了。」貞德說

    「不過救出來了老博薩克還有其他一 些貴族、法師,以及別國大使。

    寒爾沒有同答他不關心這個。

    你記得嗎,」貞德問,「我追邪教徒追到那座地豐的時候,是四五六年的深秋。如今看來,整個經歷其實很匪夷所思,就像設計好了

    「我記得我說我們只是毫無意義的為(愛ài)而(愛ài),

    「那你是這個"為(愛ài)而(愛ài)的受害者嗎,薩塞爾?」

    薩塞爾皺眉,思索半響,但沒得出結果: 「我們能先進去再談嗎 ?"

    「小酒館啊我有一 段時間沒喝過酒了。

    「那是怎樣的'加害者』 , 才會讓你有一段時間沒喝過酒了 ?」

    貞德也皺眉,思索半響,但沒得出結果:「我能把這個 加害者」 推到你(身shēn)上嗎?』

    「從信仰(身shēn)上推到我(身shēn)上?』

    「這樣廷方便的,我實在找不到其它人能推了。

    「那現在我就是這個為(愛ài)而(愛ài) 的受害者了。

    貞德把目光從太陽上移回來,盯了一陣薩塞爾。「好吧 ,受害者薩塞爾,」她說,「你的補償我放到你的衣兜里了 9之眼圖騰。有空跟我交代下你要拿這東西做什麼。

    「我還以為你會把它扣下來。

    「本來想扣,不過忘了,如果突然有其它想法的話,我現在還是能扣。

    「我還以為你已經不彆扭了,

    「那你也(挺挺)彆扭還是說你是 裝的彆扭?'

    「我沒裝,真的,我一直都既害羞又內向。」

    「我們還是進去喝酒算了。

    奧茲卡酒館的今夜依舊靜謐樣和,全然沒有鄉間酒館喧鬧嘈雜的氣氛, 倒是像個小提琴演奏廳。許多輪黑色高燭台上火光瑩瑩,將演出的台圍在正當中。 此時一 段樂曲方才結束, 學聲寥寥,新的樂手正往台上走,收穫了眾人禮貌的關注目光。這是瑪琪露,右手提著歪歪扭扭的小木椅子.左手拿若鄉間民謠常用的手風琴,正輕佻地哼著小曲,對四下觀眾揮手致意。她又恢復了那(套tào)奇怪的小五服,長長的吊帶襪一邊黑還是那般誇張,像是在馬戲團,兩個帽尖上面晃晃悠悠地垂若金飾。把手風琴擱到自己穿者過膝襪的大腿上, 舒了口氣, 仰起有點兒暈紅的臉, 移動起罩在長袖簡下的纖細手指來。沒有任何開場白,也沒有任何多言,來歷只有瑪琪露一人知曉的琴聲便響徹在這家小酒店的四壁之間。 同時到來的還有她和鄉間民謠亳無我們不會再同杯共飲,不會再待黎明時相擁相吻,亦不會在黃昏前凝望窗外,你呼吸陽光,我呼吸月光,但我們依然銘記(愛ài)的芬芳。總有溫柔的朋友伴我也總有快樂的(情qing)人陪你但我明白你灰眸里的畏怖

    畢竟你就是我的病痛的根由

    我們不願讓短暫的相會頻增

    命定要如此保持你我的平靜,你的聲音還在我詩中((盪dàng)dàng)漾,

    我的氣息亦在你詩中搖曳,

    啊,有一堆窩火,不論遇忘,啊,有一堆五火,不論恐懼,銘記的始終會銘記,但觸及卻又不敢將其觸及你如何能懂,我懷念你乾裂的嘴後?色,實在讓人難以置信。自己寫詞自己編曲自己唱的瑪琪露頓了頓,從店主主動拿來的玻璃懷裡抿了口白葡萄酒。她團者眼睛,完全沉浸在己的精神世界當中。待到眾人安靜下來, 她又繼續唱下去,只是換了種曲調.哀嘆(愛ài)(情qing)的嗓音低落下去了,換成了遙遠空靈的蓉氣樹葉飄落,水亦成冰,我的(愛ài)人,你呢?雪花潔白,漣漪將被覆蓋,世界頓失溫存,我的(愛ài)人,你呢?人言說(春c混)華易逝,人言說滄海桑田,那你可曾銘記得鏡花月好,又可曾貪戀喜光映照塔梁?我的(愛ài)人啊,你可流連夢中語?我的(愛ài)人啊你可記得提爾王?千年前米拉瓦猶在千年前亞爾蘭猶在千年前,清泉猶千年前,聖心猶在

    我想要和你漫步於溪流花園,

    我想要和你相擁在拱頂庭院。我想要用詩篇將你讚美一番,可我知一切已隨要光省消散。你聽那清泉唱得哀傷,又可知少女明液如雨?不是為那奪走記憶的晨光,這裡既無溪流花園.這裡也無拱也只能尋覓見得狼影波銀又是陣(騷sāo)動,對這些懷念古王朝的貴族和法師而言,這曲子的意義格外深刻。不過(騷sāo)動沒有平息,而是愈演愈烈,因為瑪琪露演奏完畢, 未等宣告便戰起(身shēn)來 更像是跳起來, 走下舞台。她像幽靈或煙霧一 般消失了,表達真誠欣賞的(熱rè)烈掌聲尷地拍給了空((盪dàng)dàng)((盪dàng)dàng)的椅子.好奇的目光也只落得一瓶根本沒喝完的白葡萄酒。他今天什麼都想不出來。

    「你呼吸陽光,我呼吸月光

    這是貞德在咕

    事實上,貞德很少被吟遊詩人表演的詩文或歌曲打動,但剛才第一曲卻好似令她有所觸動。 裁判官端起酒懷,也沒朝誰致意,就自顧自地灌下去,喉嚨咕咚咕咚地響。薩塞爾對此毫不奇怪,這詩看上去是隨心所做,事實上卻是瑪琪露給某個黑巫師和某個裁判官寫的,不僅能普萊恩和切奇莉亞(身shēn)上,也能(套tào)到他倆(身shēn)上。至於後面那首,自然是瑪琪露給在場知曉些許聖戰內幕的貴族和法師們寫的。

    她唱歌向來能讓人心(情qing)極差,特別她很早就借他之口知曉貞德的(性xing)格了。

    「老實說,我過厭賽里維斯這座城市。」 貞德說。

    「那我今晚把這酒館邊上的莊園買下來,你要住嗎?

    貞德頓了頓,看了他一眼,又低頭看著空((盪dàng)dàng)((盪dàng)dàng)的酒杯,抿了抿嘴 :「我其實該待在本地裁判所的。

    貞德看若自己被他洗爭的手學:「而且我還要去中心大學登記。

    「我要靠海的莊園。」貞德說。

    「那你要求還(挺挺)多。」薩塞爾頓了頓,「不過這是個正確的選擇 :根據我的經驗,小時候學打漁,對小孩子的成長有幫助。

    「根據我的經驗,對小孩子的成長有幫助顯然是放羊。」貞德也頓了頓,「不 ,其者實說,我不怎麼想養卜孩子,薩塞爾。我本來就不想追求世俗的(愛ài)(情qing), 到現在也不想, 我(身shēn)上根本沒有屬於世俗的部分。

    「萬你真能按那預言弄出個消滅瀆神者的光明之子呢?』

    「我自己就能擔當大任,用不若小孩子插手。

    「你怎麼能不疑我的真成和動機呢?」薩塞爾給她倒了杯酒,而且你不是也能照看著嗎 ?」


    「我是很懷疑你的動機,而且我忙得很,沒空看什么小孩子,哪怕有空,我也會用在信仰的事業上。」貞德抿了口酒,側臉斜睨過來,我是個實際的人,我寧可把小孩子送到光明神(殿diàn)去奇養,而不是交給你禍害。

    看更多好文搜

    【完】

    【本】

    【神】

    【站】

    喜歡神站記得收藏、多多推薦給更多人知道。

    「你說禍害

    薩塞爾皺起眉毛:「你剛才聽了那首歌 ,就沒點感觸和想法嗎?」

    「沒有 ,已經右光了。」貞德似乎沒有多想,這句話就應聲脫口而出。但她說的很輕,薩塞爾知道這肯定是她不想多言。

    "噴,那我們換個方向。我想喝你的(奶nǎi),你能給我點嗎?

    「你去還是去喝老山羊的(奶nǎi)頭吧。

    「我想換換口味。

    「你想換換口味?那你去喝老母豬的(奶nǎi)頭吧。

    老闆倒酒時,沒有其他詩人或樂手台,眾人也都在議論紛紛,顯然瑪琪露製造的影響還沒消散。也許要等到明天才行。

    起來,你應該還記得那個粉色頭髮的小鬼吧?"貞德繼續問。

    「是黑巫師?

    「她和天空之主的學生是摯友,我說真的。」

    的?」

    「真的,那可是光明神(殿diàn)的戰土之神,龍之(套tào)牌上都畫若呢。

    「聽你較親的方式,我真是受益匪淺。」

    「這是應該的。」薩塞爾禮貌地回答。

    酒,「說起來,我去

    「我順路把她提到賽里維斯了。

    「但它等會要用,關乎你今夜能否得到撫慰。

    薩塞爾沉默了片刻。「說到阿爾托莉雅 ,其實她途中醒來,想讓我去救老博薩克那些人。

    「沒有,我覺得太麻煩了就給了她一劍柄, 把她敲昏過去了。 」

    「那還好,至少表現了我的大海浪潮一樣的威嚴 ,而不是顯得扭扭捏捏.瞻前顧後.被跪若求一下就原諒別人.還忘記仇恨。」

    貞德哼了一聲.顯然是對他這抬槓很不滿。薩塞爾又給她倒了杯酒,貞德把額睡下的金色短髮撫起來,把酒懷剖肩邊抿了抿,又停下她((舔tiǎn)tiǎn)了((舔tiǎn)tiǎn)嘴上的酒水泡沫.順手把胳膊到他肩上.把酒懷也湊到他嘴邊上 :「那你把泡沫給我喝了。

    「這話接的太久了。

    「啊,是有點久,的確是有點你說的我好順啊!為什麼你這麼能合槓呢?」

    「你喝醉了。

    「那又怎樣?"

    「不怎麼樣。

    貞德眼神朦朦朧朧,搭著他的肩膀,但姿勢很不像女(性xing)。她有一口沒一口地喝酒,但動作很輕,也沒怎麼說話,似乎是那歌讓她心(情qing)壓抑下過她從來不懂怎麼哭,只會跟薩塞爾-樣獨自灌悶酒,特別是領導戰爭後。這是她的習(性xing),她這種習(性xing)數不勝數。

    「貞德。

    「我們什麼時候離開酒館?"

    「你問個什麼呢?」貞德用力拽了拽他的胳膊, 「我才剛待了多久?而且難道不是你在這裡等我的嗎?怎麼你先不耐煩了?"

    「杯子已經喝完了,你剛才是在((舔tiǎn)tiǎn)杯口的泡沫。

    你仔細看看,

    「我胳瞄皮你電若呢。

    「沒怎麼樣,你喝多了,你很久沒喝過了,但願你明天酒醒不會殺了我。

    「那謝謝你幫忙找理由了。」貞德由若薩塞爾伸手撓她下巴,發出貓1-樣的哼哼聲,但似醒非醒的眼睛還是(挺挺)不滿,「要是在幾年前 ,你敢這樣亂

    「你就學狗叫?還是學狗咬人?」

    支持(綄本神站)把本站分享那些需要的小夥伴!找不到書請留言!

    讀之閣,讀之閣精彩!

    (www.玉ed玉e.com = )


https://www.slaseo.com/977364/517.html
相關:  噩夢邊境的獵巫人    萬曆四十八年  王婿葉凡  雲其深  太荒吞天訣  這個主角明明很強卻異常謹慎  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友黑巫師和異端裁判者第八百三十五章 我的愛人,你呢?所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"黑巫師和異端裁判者"
360搜"黑巫師和異端裁判者"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0189s 3.181MB

TG: @feiwugong