黑巫師和異端裁判者 第七百八十一章 祝你婚後生活幸福美滿

    一秒記住↘完^本.神^站↘手機用戶輸入地址:m.wanbentxt.

    <t>

    「如果我宜稱"在你面前站的是阿爾卡 伊克雅努斯三世,阿拉桑的皇帝陛下,你應當跪下,薩塞爾』, 」阿爾泰爾道,語氣(陰yin)郁,而且說得極其緩慢

    「我以為在這種(情qing)況下不應當考慮這等無關緊要的問題,執政官大人。筆硯閣  m.biyange.com」米特奧拉說。她稍微加重了「執政官大人」這個詞的語氣,好禮貌地提醒阿爾泰爾她目前的處境以及(身shēn)份。 「至於那位亞瑟王,即北方王國不列顛的現任統治者阿爾托莉雅,」她解釋道, 「她是個形變者,所謂的soletaken。

    「我見過不少形變者,也指揮過不不少形變者.除了阿爾曼德瑞克和他的摯友希拉娜以外,我從未看出哪個形變者需要我警惕或是戒備阿爾泰爾靜靜地回答,似乎面帶微笑。執政官不是這麼容易就能糊弄的人.她認為這點說明不夠.她需要更多解釋。

    「有傳聞將她稱作古龍厄爾洛斯的轉生,」米特奧拉補充道, 「在伊瑪斯人流傳的記錄中,厄爾洛斯被稱作黑色的災厄,是散播腐朽和詛咒的壓迫者, 但也是最早的古龍之-。」

    「你是指她也擁有上古血脈,就像萊伊斯特?」

    「她沒有,我只是在說她的靈魂本質比凡人高貴,而且她也沒有成長起來。不過... 我認為總有一天,她會徹底甦醒,作為下一個行走在這凡俗世界中的不朽者誕生。」

    「那倘若我提起把這個所謂的轉生者..殺死。阿爾泰爾逐漸壓低聲音,又將聲調揚起,「既然我們能利用希拉娜的死屍完成那座浮空要塞剩餘的部分,那我們為何不對這個還未完全成長起來的轉生不朽者動手,看看能否從她的屍體裡發掘出什麼呢?"

    「那沒有意義,阿爾泰爾,」米特奧拉忍不住皺眉道.執政官總把事(情qing)做得太絕,導致毫無迴轉餘地 ,「我只說她擁有這個資質 ,而這個世界上擁有資質的人向來都不罕見,要說到資質一斷定她是否可在千年內作為不朽者誕生。

    阿爾泰爾哼了一聲。『那你是否能為我說明,

    「我還以為你的習(性xing)是見面先揮刀砍過去。

    「這個冷笑話說得很好,我幾乎就要笑出聲了。這是薩塞爾告訴你的冷笑話嗎?」阿爾泰爾語氣輕鬆,「不過這也是可以預料的 ,不是嗎?在這一百多年內的時間裡,除了親(愛ài)的黑巫師先生我見面就差點宰了他以外,我還沒有這樣對待過任何人,一特別是你 ,米特奧拉學士,我當初可是給了你特別多的禮遇啊?"

    「如果你的當初』 是指萊伊斯特在提薩群島現(身shēn),執政官大人,那你只是給我展示了你手上半死不活的薩塞爾,然後你就拖著他的腳腕離開了。你還拿他當魚餌把萊伊斯特釣到了法里夏斯。你當初給我的感覺很怪,就像拖著口死豬的居夫。

    「說的很好,米特奧拉,你不願意接受我的邀請.卻要和那個隨時隨地都在行使**的黑巫師達成條約。這也是個相當值得玩味的現狀,是嗎?

    「我想這不是值得玩味的問題.阿爾泰爾.只不過是我覺得你權利(欲玉)和私心太重罷了,相較... ..」米特奧拉猶疑了半晌。這話對阿爾泰爾說合適嗎?

    「相較之下?」阿爾泰爾靜靜地重複道,依然在話中帶著輕微而(陰yin)有的笑。

    「你們倆人都是狂(熱rè)者, 執政官閣下。」米特奧拉略略低頭。雖然她知道阿爾泰爾看不見,但說這種話的時候,略略低頭還是能顯出尊重, 也顯得自己沒有惡意。這是她逐漸養成的習慣。

    「但是,」她續道,「薩塞爾屬於被毀滅的徵兆所定義的未來,你卻屬於連記憶都快要失落的古代。薩塞爾獲取權利是為了撬動命運.一一那既是他自(身shēn)的命運,也是我們對未來奇以希望者的命運。權利本(身shēn)對他來說並不重要,他和我一樣是求知者。 相較之下,你卻是一的野獸,明明紮根在地.卻還要不停地撕咬著以求返回連記憶都快要失落的古代。你獲取權利是為了復活早已風化的帝國屍骸.以及尋得你幾百年前失去的驕傲,我覺得,除了你和你的追隨者,

    「所以你覺得我只能通過欺騙?」


    「我覺得這也是可以預料的,不是嗎?只是大部分人都不在意理由只在意結果罷了。你是個有能力的人,如果帝國傾頹,你就能找到自己的機會,在那個時機追隨你的人, 也都只會看到你給出的結果,並選擇加入你給出的陣營。但我不同,阿爾泰爾,我在意理由,我在意實現的程. 我不是個結果論者。」

    「這就是為什麼我這麼討厭哲人。

    「但你自己也是哲人。」

    「不,你錯了. 米特奧拉,我不是哲人。」阿爾泰爾否認,並強調,「我是詩人 。我被激(情qing)所驅使.我懂得究竟該如何表達美,表達意味若夢和渴望的(熱rè)(情qing);你卻被理解所驅使,只懂得如何去表達真.表達你既膽法又冷漠的邏各斯。」執政官微微一笑,「你最好記住, 理(性xing)的怪物』, 驅使人群的永遠都是狂(熱rè)的激(情qing),而非你這種既膽法又冷漠的邏各斯。激(情qing)和狂(熱rè)既和自我欺騙聯繫在一 起,也和勝利與輝煌聯繫在一起。 」

    「就像光明神(殿diàn)這個宗教聯合體。」米特奧拉低聲說。她不會因為遭到否認產生負面(情qing)緒,她本來就沒有爭強好勝的功能。就像阿爾泰爾說的那樣. 她的確是「理(性xing)的怪物。

    「就像羅馬這個不論如何動((盪dàng)dàng)都能維持的帝國。」阿爾泰爾應道。她又在笑了,米特奧拉幾乎能想像到她張開雙臂的姿勢了一就像詩人樣。 「我們都明白,米特奧拉,宗教主義狂(熱rè),帝國主義狂(熱rè).這世界上最龐大的兩個組織都是以非理(性xing)的狂(熱rè)為基石而建立。既知如此,你又何必逃避現實呢?」

    她又在拐彎抹角地想要說服我了,米特奧拉想到。阿爾泰爾似乎無時不刻都在挖牆角,特別是挖薩塞爾的牆角,但她不覺得這有什麼意義不能按照自己的理(性xing)存活,而要被迫投(身shēn)於狂(熱rè)的群體運動,那對她是絕對不可能的。「這和我無關 ,執政官閣下。」她回答道,「如果你想指責我是理(性xing)的怪物』, 那你就儘管指責吧。我討厭狂(熱rè).我也不是詩人,我和你走兩條路 雖然方向相同,但永遠都不可能交叉。阿爾泰爾好像被她這塊死硬的石頭給酪疼了,還給氣笑了。 執政官沉默了好長時間,接著拍了拍手,就像是在費勁壓下怒火:「很好 .米特奧拉,既然你想和被毀滅的徵兆定義的未來」結婚.那我祝你婚後生活幸福,吧: 『貞德(殿diàn)下率領她可以踏平- 個中型要塞的裁決騎土來到了這裡, 跟大理石雕塑樣擺滿了陳列館的走廊跟大廳邊緣,像是要迎接場戰爭;認為間諜被害的不列頗國王(身shēn)處死亡現場跟- 批賽里維斯的浪((盪dàng)dàng)貴族對峙,薩塞爾卻扮成了無幸旅客,正想方設法(誘you)使他們維持暫時的呼;巴爾克遊輪正在靠岸的時機,我們親(愛ài)的薩塞爾先生唯一 的師姐.惡庵學派的瑪琪露閣下.她探聽到陳列館附近的密謀者以活人為單位成了一個巨大的巫術法陣;最後.神明不在這裡。」米特奧拉聽到這些頓了一下,但僅此而已:「並不算太過出乎預料 ,我還能找到機會,哪怕神明在這裡也無所謂。重點在於在混亂中尋覓道路的手段,以及脫逃的手段;你要跟我們一起行動嗎?"

    「我還要給薩塞爾解圍。我們白塔陳列館再見,米特奧拉。如果目標相近,我會考怎你的提議。

    這是阿爾泰爾跟她的最後一句話。 執政官閣下差不多完成了最初的許諾,便結束對話,開始考慮起她自己的密謀。

    隨後,這個黑暗地道的聲音只剩下她和傭兵們,獵人則繼續保持沉默,動也不動,仿佛她能像死去的人偶那樣靜止成百上千年。其實,把獵人瑪麗業召喚至此並不能說是她個人突如其來的想法,只是薩塞爾對她再三保證過:這個迷失在外神迷道的靈魂值得招攬。在米特奧拉的認知範圍內,只有兩種可能會讓薩塞爾以這樣的方式對她作出保證:要麼是他遇到了依靠自己本(身shēn)無法處理的問題,管如連他可以說活死人的口才都無法解決;要麼就是他想直接把這問題託付給她, 讓她對這個迷失的靈魂多加注意。既然薩塞爾從來都自己解決重要的問題, 哪怕累倒也要自己上陣,那定是前者。事實也和她推斷的結論一 模樣:這個迷失太久也死去太久的異鄉人瑪麗業既緘默又敏感,對任何微小的惡念都深感不快,以至於到了偏執的地步,了自已悲慘的過去。所以才是米特奧拉和她達成了協議。不過好在,這確實值得,她是個值得投以信任的戰士.雖然更像是個劊子手緘默 ,服從,而且動手極有效率。

    此時此刻,憑藉靈魂之眼,米特奧拉能夠感覺到外面已至黃昏,逐漸褪色的地平線上,嘉爾德海黑暗的波濤起起伏伏,巴爾克輪船也在逐漸靠岸。

    「我聽聞你有對付邪神信眾和眷族的經驗.」米特奧拉開口對沉默的女獵人說,「這次任務的目標難 免會涉及到他們,你能隨更和我談談你們通常有什麼特殊的手段嗎?"

    「沒有什麼特殊的手段,也沒有什麼特殊的經驗。我唯一懂得的,或者我唯一接受過教育的 ,就是依靠古板的技巧和力量執行屠戮的工作,不論是我所居之處古老的族裔也好,還是我所居之處外來的邪物也好.有罪的同類也好.無罪的同類也好,聽從命令 , 然後揮刀, 這差不多就是切意義。

    「聽上去很像裁判所。」米特奧拉說,「我們所做的其實是相似的事(情qing) ,這樣說能使您得到安慰嗎?"使超過自己能力的權力罷了。揮舞武器的人對將要殺害的沒有自覺,呼喚神明的人對將要招致的沒有自覺,研究血脈的人對將要誕生的沒有自後來我想聽從我自己,用耐心的安慰和拯救來證明自我,結果我照顧的人都瘋了,沒救了,這也證明了一 件事,一 我的思考只能讓人發笑,以結果論都只是自己安慰自己;至於現在, 我自殺了,又復活了,無法生,也無法死,我只希望你們的思考會有些意義,至少不是只能安慰自己,」瑪麗亞有地笑,就像死人咧了咧嘴,「對嗎.哲人小姐?」

    「哲人小姐?」

    「你是個哲人,」瑪麗亞說道,「至少你還有敬畏的事物 .我覺得這就決定了你在我眼裡是個人。至於你那位名叫薩塞爾的同伴,他毫無政畏,雖然他比你看起來更像人,但他才是個怪物。

    「你們每個人的看法都太主觀,也都含有太多個人感(情qing)了。」

    「我以前有個叫勞倫斯的朋友也這麼指責過我,還指責過他的師父。最後他瘋了, 變成了-頭長著牧鹿腦袋的著火的野獸。

    支持(綄本神站)把本站分享那些需要的小夥伴!找不到書請留言!

    讀之閣,讀之閣精彩!

    (www.玉ed玉e.com = )


https://hk.bespak.org/%E9%BB%91%E5%B7%AB%E5%B8%AB%E5%92%8C%E7%95%B0%E7%AB%AF%E8%A3%81%E5%88%A4-644039/128.html
相關:  噩夢邊境的獵巫人    萬曆四十八年  柯南之我不是蛇精病  太荒吞天訣  頂級贅婿  這個主角明明很強卻異常謹慎  
(快捷鍵←)上一章 ↓返回最新章節↓ 下一章 (快捷鍵→)
 
版權聲明: 好書友黑巫師和異端裁判者第七百八十一章 祝你婚後生活幸福美滿所有小說、電子書均由會員發表或從網絡轉載,如果您發現有任何侵犯您版權的情況,請立即和我們聯繫,我們會及時作相關處理,聯繫郵箱請見首頁底部。
最新小說地圖
搜"黑巫師和異端裁判者"
360搜"黑巫師和異端裁判者"

html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000

0.0162s 3.1774MB

TG: @feiwugong