高皇后
元年冬。一筆閣 yibige.com 更多好看小說太后動議欲立諸呂為王。問右丞相王陵。王陵說:「高皇帝曾經刑白馬盟誓說,非劉氏而王,天下共擊之。今王呂氏,就違背了高帝的誓言。」太后聽了不高興。又問左丞相陳平,太尉周勃。他們回答說:「高帝定天下,王子弟。如今太后稱制,王諸呂,這無所不可。」太后聽了大為高興。
等到罷朝之後,王陵攔著陳平。絳侯,責讓他們說:「當初與高帝歃血盟,諸君難道不在場嗎?今高帝崩,呂后女主,欲王呂氏,你們要阿意背約,有何面目見高祖於地下?」陳平絳侯說:「如今面折廷爭,我們不如你。保全社稷,定劉氏之後,你也不如我們。」
王陵無言應對。
十一月甲子,太后以王陵為皇帝的太傅,其實是奪去了他的相權。王陵遂以病免歸。於是以左丞相陳平為右丞相,以辟陽侯審食其為左丞相,但不管事。只是令他監護宮中。如同郎中令一般。審食其過去得幸於呂后。公卿都通過他解決無法做到的事情。太后怨趙堯為趙隱王劃謀,就找藉口將他抵罪。上黨太守任敖,因為曾為沛郡獄吏,有德於太后。就以他為御史大夫。
太后又追尊其父臨泗侯呂公為宣王。兄周呂令武侯澤為悼武王。將以此為立諸呂為王的開端。
春正月,除三族罪妖言令。
夏四月,魯元公主薨。封公主子張堰為魯王。諡公主為魯元太后。
辛卯,封領養的孝惠假子山為襄城侯。朝為軹侯。武為壺關後。太后欲王諸呂,就先立領養的孝惠假子強為淮陽王。不疑為恆山王。使大偈者張釋諷喻大臣,大臣乃請立悼武王長子酈侯呂台為呂王。割齊國的濟南郡為呂國。
二年冬十一月。呂肅王呂台薨。春正月乙卯,地震。羌道,武都道山崩。
夏五月丙申,封楚元王子郢客為上邳侯。齊悼惠王子劉章為朱虛侯。令他們入宮宿衛。又將呂祿的女兒嫁給劉章做妻子。
六月丙戌晦,日食。
秋七月,恆山哀王不疑薨。
行八銖錢。
癸丑,立襄城侯山為恆山王。更名為劉義。
三年夏,江水,漢水滿溢。漂流四千餘家。秋星星白晝可見。伊水洛水滿溢。漂流一千六百餘家。
汝水滿溢,漂流八百餘家。
四年春二月癸未,立孝惠假子劉太為昌平侯。
夏四月丙申,太后封女弟為臨光侯。
少帝年齡漸漸長大,知道自己不是皇后的兒子,就發話說:「太后怎能殺我的母親而以我為後,等我長大了就將為變,為我母親報仇。」太后聞言,將他幽禁在永巷中。對外稱皇上病了,群臣莫得見。太后對群臣說:『今皇上病的很久了,失惑昏亂,看樣子不能繼嗣治天下了。應該找人代替他。「
群臣頓首說:」太后為天下,齊民計,安宗廟社稷的心情有目共睹,群臣頓首奉詔。「
遂廢掉少帝,隨即幽殺他。
五月丙辰,立恆山王劉義為帝,更名為劉弘。不稱元年,因為是太后在稱制天下。以軹侯朝為恆山王。是歲,以平陽侯曹窋為御史大夫。
有司請禁南越關市鐵器。南越王趙佗說:」高帝立我,通使物。今高后聽讒臣,以蠻夷為異,隔絕器物這一定是長沙王的計謀。想要依靠中國,擊滅南越而並王,並以此為功的緣故。
五年春,趙佗自稱南越武帝,發兵攻長沙。敗數縣而去。
秋八月。淮陽懷王強薨。以壺關侯武為淮陽王。
九月,發河東上黨騎兵進屯北地。初令戍卒每年換防。
六年冬十月。太后以呂王呂佳居處驕恣,就廢了他。十一月,立肅王弟呂產為呂王。
夏四月丁酉,赦天下。封朱虛侯弟興居為東牟侯。也使他入宮宿衛。匈奴入寇狄道,攻阿陽。
行五分錢。
宣平侯張敖卒。賜諡為魯元王。
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0152s 3.5499MB